"どのような企業のための"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

どのような企業のための - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
アレバのような大企業の利益を守るためとか
But go to war to defend the interests of the USA,
このような10社の企業が
They control 90 percent of the commercially produced seeds in our country.
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような
We don't need a media company to help do this for us.
ナショナル インスツルメンツなどの企業は
Mixing means building customized courses, means building customized books.
どこの企業だ
Which company?
このような方や企業のためにEvernote Businessを作りました
Over 45,000,000 people use Evernote worldwide, and the majority of them use it for their work.
ネスレやファブリーズやホールマークなどの企業の
And so I found a company called Olson Zaltman in Pittsburg.
不況のため企業業績は悪化した
Corporate results deteriorated because of recession.
そうだ 企業の頭脳だよ
That's the brain center of any company.
グーグルのようないくつかの企業では
Could you just give me some time to do that?
企業やそれらの工場など
And if things are utilized more,
あなたのような大企業になることです
because my goal is not to be a small subsidiary of your engineering department,
大企業を含む企業のサーバの4台に1台はLinuxです Apacheはどうでしょう
You have Linux powering one out of four corporate servers in Fortune 500 companies.
大企業の陰謀だよ
I'll be lucky to get 15 years.
就職先の企業を決めました
And then, I took up a job just for the time being.
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の
He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking.
どうなるだろう 競合企業は
Now let's say a competitor starts manufacturing a competing copy.
だが このような SPEや持ち株会社は どの企業にもある
Look, all those SPEs andand hold co's every company has them.
小さな企業を所有し 支配していました この企業は より大きな企業を 所有し支配しました 分かったでしょう
About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company.
多くの企業がこのようなカスタマイズをしています
This is something that's sweeping the Web.
ドイツを本拠とする企業の文書があり その企業はエジプト政府に 傍受のためのツールを
And within that binder were notes from a company based in Germany which had sold the Egyptian government a set of tools for intercepting and in very large scale all the communication of the citizens of the country.
企業努力のみで行う
With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
私企業勤務はどうだい?
So how do you like the private sector?
我々の価値を広める企業と
It will make longer lasting products.
同じように 社債 これらの企業が
And in the meantime, it's going to pay me interest.
どう企業モデルに転換されるのかも知りたい
Probably four.
協力企業のうち 既に取り組みを始め
We're using whatever leverage we have to bring them to the table.
その仕事は 企業やビジネス向けの ファミリー ドクターのようなもので
You have to create a new profession.
私はMicrosoftやSAP Googleのような企業でバグを調べ
I have done some fail work in automatic debugging, also in mining the histories of programs.
私が始めた小さなベンチャー企業で
Now I work in the solar technology industry.
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
日本の企業業績は改善した
Corporate results in Japan have improved.
多くの企業もそうです
Many people can say that they appreciate design.
たった ひとつでした どの企業も 一人では始めていなかったのです
There's only one thing that all the successful companies in the world have in common, only one
企業と戦ったり 統制しようとするのではなく
This is all the opportunity about being a community organizer.
ボスは外国企業なのね
Overseas. so your bosses are foreign.
ベンチャー企業などありません
Bad things happen.
1980年代 企業は経営のために 人々を犠牲にするようになりました
And in the 1980's we started to see something that had never been seen before.
中国の主要企業の
The state is everywhere in China.
100の企業となら 一緒に取り組めます
We can get our arms around a hundred companies.
SBS8時ニュース などの番組で 華麗なる青年企業家のように映っていた私ですが
I had an unexpectedly good opportunity to start a business in 2001 and to have publicity through the media
実現のためには 学術界 政府 民間企業
So how do we actually make that a more generalizable effort?

 

関連検索 : どのような企業 - あなたのような企業 - あなたのような企業 - どのようにどのような - 企業のための - どのような目的のため - どのような - などのよう - どのような - どのような - 以下のような企業 - などのような - などのような - 企業のためのインセンティブ