"どのように我々は進みます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
どのように我々は進みます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々は改革に突き進み | Why aren't we? |
我々はどのようにすれば | And that's what I really want to focus on today. |
さてどのように我々 は | But before that we have to figure out what a was? |
我々は行進する | We march. |
式平方式になります どのように我々 は | And so we have to add something here so that this left hand expression becomes a squared expression. |
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ | We crawled like so many ants along the mountain pass. |
我々の前進は阻まれた | Our advance was checked. |
我々の前進は阻まれた | Our progress was put in check. |
地球と共に我々も歩みを進めました | Now, fast forward two years, to early 2007. |
我々がどのようにして | This is the view from the inside. |
我々の計画はうまく進んでいる | Our plans are progressing smoothly. |
どうすれば我々は 我々の時代に戻れるの | How do we return to our century? |
アラン どのように我々は バディ元気ですか | Alan, how are we doing, buddy? |
奴らは我々の過去に来て 我々の種族の進化を妨害しようとした | They travelled into our past... altered it to prevent our species from attaining sentience. |
どのように我々が会った | No one knows. No one can know. |
我々はこのような取り組みをしています | I can look inside of it. |
我々は皆旅人です 真に進むべき進路は | The planet is our canoe, and we are the voyagers. |
我々はこの 中ほどの国 で進化してきました | Middle World. (Laughter) |
こうして 次々に最初の人まで進みます | If he's wrong he also will get displaced. |
質問をしてきます どのようにして健康を維持するか どのように我々自身を統制するか どのように我々は教育すればよいか どのように安全を保障するかなどです | And that change is forcing us to question quite fundamental aspects of our society how we keep ourselves healthy, how we govern ourselves, how we educate ourselves, how we keep ourselves secure. |
ユーモアが我々より 進んでるんだろう | I've been to Japan, and there are some very strange things. |
我々は ちょうど木々や花のようにしている | We're just like trees and flowers. |
我々はどこにいますか | Where are we? |
すべての進歩をしました 我々 します | So once again we are not clear whether we've made any progress. |
我々は種の進化の均衡地点に | But what will come in the future? |
どのようにして我々がこのコードの | Looks pretty much like old style assembly language. |
我々はどうだ? | What about us? |
このように進みます 議論は適切か | Think of a mathematician's argument. |
さて... 我々はどうする? | Well... what do we do? |
いつか我々にも起こります 我々の罪を悔やみ | We honour them for that. |
地獄の口の中を 我々は行進する | Into hell's mouth, we march. |
主よ 我々に哀れみを | Lord, have pity on us. |
キリストよ 我々に哀れみを | Christ, have pity on us. |
将来は 我々は実行するつもりはない ので このようなものから かつて我々はどのように学びました | What could that mean for human civilization going out thousands, tens of thousands of years into the future? |
我々の進化に関係がなく | (Laughter) |
どうやら我々の狩りは 始まってるようだ | Then I suppose the hunt is on for both of us. |
我々は真っすぐ北へ進んだ | We went due north. |
なぜ我々は 国の進歩を測るのに | Why are statisticians not measuring these? |
我々みんなだよ | All of us. |
我々のダナムは どうなりました? | And what about our Agent Dunham? Has she made contact? |
我々は進展することはないさ | There's nothing going on between us anymore if you're interested. |
次に我々が行うのは データをratingsという名前のデータフレームに読み込みます | We need the psych library loaded, because some of these functions are only in the psych |
それらは 我々の中にいます 我々を縛り付ける糸の中に織り込まれています 我々全員 みんなの中に | They're within us... woven into the threads that bind us, all of us, to each other. |
我々は夜陰に乗じて進んだ | We advanced under cover of darkness. |
我々が進化して本能的に扱えるようになった | And the argument would be exactly the same as for the bats. |
関連検索 : どのように我々は進歩 - 我々は進みます - どのように我々 - どのように我々は見ます - どのように我々はアプローチ - どのように我々は条 - どのように進みます - どのように進みます - どのように我々は助けます - どのように我々は考えます - どのように我々は勝ちます - どのように我々は働きます - どのように我々はできます - で、どのように我々