"どの部分"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
羽の部分と脚の部分どっち | You want chicken wings or chicken legs? |
どの部分に? | What part? |
ドアのどの部分 | Of the door. |
どの部分のだ | Who are any of us, really? |
どこの部分がだ? | As opposed to what? |
残りの部分はどこ? | Where's the rest of it? |
残りの部分は どこ? | Where's the rest of him? |
この楽しさのどの部分 | Which part of this is fun? |
では どの部分が結論 | And they're actually just saying what is the conclusion? |
どの部分が 日中だろう | Or what part of the Earth is in daylight? |
他の部分はどうなんだ? | What about the rest of you? |
どの部分で間違えたのかを | I've only written about a million of them. |
しかし まさにスコットランドのどの部分 | But what part exactly in Scotland? |
服のどの部分で? 外れたポケットの布 | Wiped it off on what? Her dress. |
紙のどの部分がフラップになったか | I could use that for a leg, an arm, anything like that. |
この部分のiの部分を掛け | So that's that. |
この部分のiの部分を掛け | Times this thing right here, times this component, right? |
この部分は 実数の部分です | So if I have a plus bi, where a is real and b is real, this is a complex number. |
より多くの来て 王子が 来た部分のどちらかを別れた人までは 部分と部分を戦った | Who, nothing hurt withal, hiss'd him in scorn While we were interchanging thrusts and blows, |
目新しさとは 自分のどの部分を出せるか | But novelty isn't about new positions. It isn't a repertoire of techniques. |
ほとんど全部分かった | I almost understood the entire thing! |
ほとんど全部分かった | I understood almost everything. |
ロンドン インターポール本部 気分はどうだ | how do you feel? |
ではこの部分はどうでしょう | Then I'm going to check for each of those non terminals if it's possible to form something in the manner of this rewrite rule. |
自分のどの部分が見られているか なのです | Novelty is, what parts of you do you bring out? |
彼らは鰐のどの部分を販売する? | Which parts of the crocodile do they sell? |
これが2番目の部分で 3番目の部分 4番目の部分 | That is one section and then if I copy and paste it, |
違う 体のどの部分 足の後のようだ | the back of my legs. |
このここにある部分 この部分 | So what are the remaining slices? |
下の枠に入っている分の結論部分はどこか | All right. |
述部 とは 動作を表す部分で 最後が だ する などになる部分です | The predicate is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in da , suru , etc. |
ほかの部分はどこにありますか? | This is one of those big pieces. |
私の部屋へどうぞ 分かりました | Would you care to wait in my office? |
どうか 2分あの部屋で待たせて | Stall her, we need two minutes. |
内部モル狩りの部分 | Part of an internal mole hunt. |
あなたのどの部分と繋がりますか | So where do you go in sex? |
この部分 | Let me make it like this. |
この部分 | So you would get this one. |
人生には他の部分もあります 知的な部分 感情的な部分 精神的な部分 | Lovely though physical exercise may be, there are other parts to life there's the intellectual side there's the emotional side there's the spiritual side. |
自分の部屋の壁全部に... | Drew pictures all over the walls of his cell. |
このゲームの楽しい部分でもあるけどね | Another important part of this game is to manage your meeting schedule. |
どの部分もそんな目的じゃないさ. | None of this to beat another computer at chess. |
スキラーの一部がどこにあるか 分かった | I think we just found our missing piece of Scylla. |
帯分数なので整数部分と分数部分があります | So we have two mixed numbers here. |
体は左脳の部分部分の集合体となる | And changes the view of the body. |
関連検索 : どの部分に - どの部分で - ほとんどの部分 - の部分 - どの部分について - ほとんどの部分で - ほどけない部分 - 部分 - 部分 - 部分 - 部分