"どんな社会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
どんな社会 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
どの会社 | Of the temp agency that sent you? |
だけど 空調会社に どんな警備が必要なの? | Come on, what kind of heat and air factory needs that kind of security? |
僕の会社なんだ | This is my company. |
IDEO という 革新的なデザイン会社がありますが 会社のモットーは 早めにどんどん失敗しよう | I went to IDEO, the most innovative design company in the world, they said to me, |
社会にどんな影響があるでしょう | They're not just to address just one perception but many perceptions. |
他の社会では殆んど 中心に | That's a very new situation. |
だんだん会社にいればいるほど | We meet the same people everyday |
RB 早い時期に学んだんだ 会社を1つ 経営できればどんな会社も経営できる | CA It depends what the answer is though. RB |
ベンの会社の社長さん | Oh, you're Ben's boss. |
どんな文明が その社会を作ったんだろう | What is the life of the owner of this mouth? In what society does this guy live? |
どんな社会層か 何でも買える上流層 | In Season, Casual. What kind of class were they? |
ベブレンやウルフなどの社会学者なら | Well there's an answer that many people would give. |
会社もあんまりだな | I just think it's asking a lot. |
社会科はどうした | What happened with social studies? |
あんたの会社 | I do? Like, is that my company? |
子会社を設立しました パープルムーンの主要な出資社は バルカン ノースウェスト社 インスティチューショナル ベンチャー パートナー アレンアンドカンパニーなどの会社でした | In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, |
小さな会社も大きい会社も | And then you have to tell them the truth about entrepreneurship. |
その人の人生はどんなだろう どんな社会に生きてるんだろう | I must imagine Who owns this mouth? |
どんな社会の中で我々は生活したいのか | Götz Werner Who is only studying this because their parents wanted them to? |
どんな社会主義を実践したのでしょうか | Nonsense. |
立派な社会人なんだから | You're not a student now, you know. |
携帯電話会社はどこ | Who is your service provider? |
社会はぜんぜん気にしない | Society could not care less. |
社会科学部を志願したんですけど | Oh! |
人は社会生活において 相対的所得や社会的地位 社会的身分などに目を向けます | The explanation of that paradox is that, within our societies, we're looking at relative income or social position, social status where we are in relation to each other and the size of the gaps between us. |
子会社があるかどうかも関係ありません 単に この会社の資産の | Or doing something fancy with where he keeps his subsidiaries. |
この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる | I would quit before I would do that job in this company. |
どれくらいの規模の会社なの | How big is the company? |
保険会社が断ったら どうなる | Yes, the insurance company, the wrong ones. |
どうして会社の名前は アルマジロなの | Why's the company called Armadillo? |
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する | Such a business failure would sink any company. |
父さんが会社でどんな役割だったか 知りたくないか | You wanna know what your father really did for the Company? |
なるほど 嵐のような社会生活だな | Right, 'cause your social life is such a whirl. |
社会学ってなんですか と | My students often ask me, |
ジャスパー 会社がデコーダーを どこの隠しているんだ . | Tell me where the Company keeps the box, Jasper. |
どうして私が会社を潰すと思うんだ | I'm not gonna throw away my inheritance. Why would I? |
社会が強いるどの人も | The devil doesn't walk around with horns. |
飲みに行きませんか 生きたいけど 会社戻んないと | Care for a drink? |
会社をクビにならなきゃいいけどね | I hope I can hold on to my job. |
会社 に戻れないかもしれないけど | Ripped off your sleeve by your old boss. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
関連検索 : どんな機会 - 社会的なのどPAS - どこの会社 - どの会社で - 社会的な社会 - どんな - どんな - 学んだ社会 - どちらの会社 - どちらの会社 - ほとんどの社会的責任 - 会議など - どんな男 - どんな旅