"ない予期せず"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ない予期せず - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
Apportアプリケーションが予期せず終了しました | The application Apport has closed unexpectedly. |
オペレーションは予期せずに中止されました | The operation was unexpectedly aborted. |
予期しない ' | Unexpected ' |
サーバへの接続が予期せず切断されました | Connection to Server Closed Unexpectedly |
予期せぬ出来事だ | Your incompetence is unacceptable, General! |
一つの週末は 私が予期せずに帰宅しました | One weekend I came home unexpectedly. |
もちろん予期せず親になった人は たくさんいるでしょう | Your parents may not have planned you, but I believe God did. |
予期しない接続Comment | Unexpected Connection |
予期しない終端QRegExp | unexpected end |
初期予測が5ならいい結果が出るはずですが | The motions are 1., 1., 2., 1., 1. |
予期しないプログラムの終了 | Unexpected Program Termination |
予期せぬ困難が起こった | Some unexpected difficulties have arisen. |
予期せぬ相手に出会った | They met someone they did not expect. |
予期せぬ出来事に備えなければなりません | We should provide for unexpected events. |
これはこれは 予期せぬ喜びですな | Well, well... what a nice surprise. |
予期しない入力の終端 | Unexpected end of input |
予期しない文字ですQXml | unexpected character |
予期しない文字データです | Expected character data. |
予期せぬエラーが発生しました | An unexpected error has occurred. |
パンバニーシャは予期せぬことをします | I normally talk about language. |
予期していた値 | Expected a value. |
期待せず待つわ | I won't hold my breath. |
予期してなかった | And is that surprising? |
警察官には非常によくあるのですが 予期せず銃の撃ち合いになって | And one of the things I learned on this course is that it's a very common experience among law enforcement personnel. |
予期しない結果に達した | An unexpected result came about. |
リモートホストからの予期しない応答 | Unexpected response from remote host |
彼は予期せぬ障害に出会った | He met an unexpected obstacle. |
予期していた変数 | Expected variable |
cを予期していて | I'm just going to take my finger and whoomp move it to the right one! |
こんな結果は全く予期していませんでしたが | (Applause) |
予期しないファイルの終りですQXml | unexpected end of file |
これは実験の予期せぬ産物でした | KS So you see there, it didn't bounce back. |
だが その時 予期せぬ事が起こった | But something happened then the ring did not intend. |
内部エラー 予期されていないエラーです | Internal error, unrecognized error. |
予期してたのか | You came prepared, hmm? |
予期せぬところから 予期せぬ形でやってきたのでした 全てのゲームは全く違うものです | Spontaneous compassion that could not be planned for, that was unexpected and unpredictable. |
予期せず値段が下がったら 大きな負担なります 穀物を持ち帰る費用を浮かせるため | But once it arrived, if no buyer was to be found, or if prices suddenly dropped, farmers would incur tremendous losses. |
俺は予期しないことは嫌いだからな | Then remember it. |
どちらもストーリーが予期せぬ展開をします | In each instance, our expectations are defied. |
これらは全て予期せぬ事態でしたが | And lakes with fish have more mosquitos, even though they eat them. |
予期せぬ時に役に立つことでしょう | It really opens up a world of possibilities. |
しかし 予期せぬことが起こりました | looking forward to settling into his new life. |
その質問は予期していなかった | I didn't expect that question. |
牛は予期しない物に立ち止まる | They balk at unexpected things. |
私はそういう予期せぬ訪問をよく受けます | They have a particular interest in ones that will help our soldiers. |
関連検索 : 予期せぬ - 予期しない - 予期せぬ出会い - 予期せぬコスト - 予期せぬコスト - 予期せぬダウンタイム - 予期せぬインフレ - ない言及せず - 予期しないイベント - 予期しないイベント - 予期しないトークン - 予期しないターン - 予期しないエラー - 予期しない値