"ない紛争で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ない紛争で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

紛争後
Jobs for whom? Especially jobs for young men.
紛争がなければ
It enhances peace even further.
なぜなら 紛争中に
It's got to reform economic policy.
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて
The red is modern conflict, conflicts within states.
これは部族紛争ではないよ ケビン
This isn't a tribal war,kevin.
エントラップメント 管轄権紛争...
Entrapment, jurisdictional conflict...
フレンチ インディアン戦争はその紛争の
Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously.
紛争を平和的手段で
For the last 8 years,
紛争地域については
Here's my parody and it ain't much of one.
紛争全体の40 は
The record on post conflict recovery is not very impressive.
それは 紛争後の
Why has the record been so poor?
紛争後の政府は
Now, that is difficult.
中東紛争の話題に
A year later,
民族紛争や内戦が
First, leadership.
紛争の進捗状況や
I don't know how many people I had on my address.
紛争のない人間社会はありえない
There can be no human society without conflict.
紛争が終わると その報いを受けるのです 紛争の遺産は とても悪い経済政策なのです
Governments snatch short term opportunities and, by the end of the conflict, the chickens have come home to roost.
紛争を生きがいにする者
Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace.
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド
First, extractive industry.
この紛争にはアフリカでよくある
Those were poor guys fighting for their rights.
なぜなら 当時はヨーロッパでも同様の紛争が
But the Seven Years' War is the more general term.
紛争地域には苦もなくアクセスできます
The question is, what do you do with the power?
紛争終結前後における
Six years ago,
1990年代は湾岸紛争で始まった
The 1990s began with the Gulf incident.
民族間紛争が 問題となっていました
From Lebanon he went to Bosnia in the '90s.
私は 紛争後の典型的な状況において
So we have to be disciplined and focus on things that are critical.
アフガニスタンやコンゴは ひどい紛争地域ですから ー
like Yemen and Afghanistan.
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における
So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs.
世界中の紛争地域からの
John Moore set up this photo at Arlington Cemetery.
紛争後に仕事を生み出す
Jobs.
その後 私たちは紛争状態になり
The elephant just decayed and they just got the tusks.
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で
You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about.
徒歩で赴かなくてはならないのです また 紛争地帯でも
They've got to trek under sweltering suns to some of the most remote, difficult to reach places in the world.
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます
I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade.
再び東部から 紛争が始まり
So, it was so bad.
しかし 紛争後の経済復興は
They moved on to some other situation.
紛争中は破壊ばかりのため
But typically that sector has withered away during conflict.
民族紛争で一番影響を受けるのは
Deqo Mohamed
私は国連の紛争解決に 携わっているわけでなく
He tried to negotiate Syria and couldn't do it.
労使紛争はいまだに困った問題だ
Industrial disputes are still a problem.
紛争中 政府は短期的な利益を追求し
Because during conflict economic policy typically deteriorates.
アンシオンの紛争から 戻ってきたところです
He's just returned from a border dispute on Ansion.
民族紛争や内戦で苦しむ 民間人にとって 良き戦争も
To put it differently, for the civilians that suffer the consequences of ethnic conflict and civil war, there is no good war and there is no bad peace.
彼らはその紛争を終わらせた
They brought the trouble to an end.
紛争後の政府は お金に乏しく
Clean means follow their money.

 

関連検索 : 紛争で - 紛争で - 紛争で - 紛争で - いかなる紛争で - 紛争でロック - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争