"なしとして"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
なしとして - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
おとなしくしてなって | Still awake? |
何とかしてキックしないと | I'm gonna have to come up with some kind of a kick. |
オーケーなしていないと している | Nope, you're not okay. |
少し おとなしくしててくれ | For me, you gotta lay low. |
おとなしくしてないと 撃つよ | Stay where you are or I will shoot you where you stand. |
おとなしくしてろ | This time you don't warn him. |
おとなしくしてろ | Down, down, down. |
悲しいページなんて なかったことにしようとして | Production Asmik Ace Entertainment, Inc. DENTSU TEC INC. In Association with Progressive Pictures Co., Ltd |
変わったことはしていないし まして悪いこともしていない | I had no idea why I was in this situation. |
おとなしくしてられない? | Just sit still? |
ダメだよ おとなしく してて | No,no,no. |
なら あたしともして | Then do it with me too. |
おとなしくしてなきゃ ダメでしょ | Mei, you should keep quiet. |
老人ホームとして 大学として また多様なオフィスとして テナントを獲得しました | Other malls have been re inhabited as nursing homes, as universities, and as all variety of office space. |
とても とても 無口でした そして とても 奇妙な人でした | He was very, very quiet, and he was very strange. |
しかし注意して選ぶようにしないと こんなことになってしまいます | You can do buttons, you can do sliders, pop up menus, sub menus. |
何とかして 先回りしないと | There's something wrong. They're heading your way like they know something. |
こんなことしてきた あんなことしてきた | Looking back at all we have done in the past, and remembering |
おとなしくしてないと 怪我するぞ | Behave or I will hurt you. Yeah? |
一人としてな | Nobody, not one. |
じっとしてな | We all gonna have to be still. |
ドロッとしてない | I thought they'd get all mushy. |
なんとかして | Would you do something? |
パスワードを入力とあなたとしてのキー出力としてなるでしょう しかし あなたが知っておくべき | All you would do, you know, you would call a function, you know, derived key from password. |
おとなしく しててね Behave yourself, OK? | Behave yourself, OK? |
おとなしくしていてくれよ | Just stay put, all right? |
けして改善しようとしない | They never have available upgrades. |
してないわ どうしてそんなことを | I did not. Why would you say that? |
何としててでもな | No matter what. |
そしてきちんとサポートしていかないといけない | And we've got to do better. |
そしておかしなことに | The vast majority of those are on women under the age of 21. |
隠し事をしてるとはな | I didn't think you'd have secrets. |
もう2度としないと約束して | Promise you won't do that again. |
二度と娘として話をしないで | Don't ever speak to me as your daughter again. |
どうしても彼と話をしないと | Look, it's really important that I speak with him. |
落としてじゃなく 準備してと言った | I said prep them not drop them . |
何とかして助からないとな 何をボヤっとしてるんだ | Have to save our skins somehow. Why are you as gloomy as a fish? |
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した | She protested to me that she had never done such a thing. |
あれはとても楽しかった なんとかして正当化して | And we had a lot of fun, and in 2004, I said to the guys, |
このことを話してはいけない... 誰一人として... 決して | You can never speak of this to anyone ever. |
こんなことはしてほしくない | And in a big city, fighting is part of growing up. |
明らかなこととして | In 2006, the head of the American Mortgage Bankers Association said, quote, |
みなさんにしてほしいと思うとても大切なことは 自分なりのやり方を構築してほしいということなんだ | Maybe you like another system and that is okay that is perfectly all right. |
小さなプロジェクトとして | 2. |
可能なヒューリスティックとして | That's the number of misplaced tiles. |
関連検索 : なるとして - として - として - として - として - として - 決してとして - 結果としてとして - 結果としてとして - しかしとして見て - 異なるとして - 大きなとして - 十分なとして - ないとしても