"なしの請願"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
なしの請願 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は市長に請願を出した | I addressed a petition to the mayor. |
請願が却下されたのはおかしいと思った | I thought it strange that the petition had been turned down. |
レイヤーから請願書に署名できるよう | We also provided direct means for people to get involved in the campaign. |
伯爵は皇帝に 請願書を書いたんだ | You're an intelligent woman! |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he called to his Lord inwardly, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he softly prayed to his Lord. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | when he called upon his Lord secretly |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | Recall what time he cried unto his Lord with a cry secret. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he called out his Lord (Allah) a call in secret, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he called on his Lord, a call in seclusion. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | when he cried to his Lord in secret. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he cried unto his Lord a cry in secret, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | when he called out to his Lord with a secret cry. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | when he called upon his Lord in secret, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he called to his Lord a private supplication. |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he quietly called his Lord |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | When he called upon his Lord in a low voice, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | when he called upon his Lord in low tones, saying, |
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え | Behold! he cried to his Lord in secret, |
許可を願うより 許しを請う方がいいですから | We need investors. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You alone we worship, and to You alone turn for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You alone we worship and from You alone we seek help (and may we always). |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | Thee only we serve to Thee alone we pray for succour. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | Thee alone do we worship and of Thee alone do we seek help, |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You (Alone) we worship, and you (Alone) we ask for help (for each and everything). |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | It is You we worship, and upon You we call for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You alone do we worship, and You alone do we turn for help |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | Thee (alone) we worship Thee (alone) we ask for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You alone do we worship, and to You alone do we turn for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You (alone) we worship and You (alone) we rely for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | It is You we worship and You we ask for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | (Lord), You alone We do worship and from You alone we do seek assistance |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | Thee do we serve and Thee do we beseech for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | You alone we worship, and to You alone we turn for help. |
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え あなたにのみ御助けを請い願う | Thee do we worship, and Thine aid we seek. |
まず 市長あてに 請願書を提出して 署名運動をしています | First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. |
修正第1条は 言論 出版 信仰 集会の自由と 請願権の保証です | So, can you remember what they are? Let's take a look. |
あなたの許し請うために 恩赦を 私はあなたを嘆願 Henceforward私はこれまであなたがrul'dしています | To you and your behests and am enjoin'd By holy Lawrence to fall prostrate here, |
1998年10月28日までに この請求書に対するお支払いをお願いします | Please settle this account by October 28, 1998. |
貴方の赦しを請う | Beg your pardon. |
俺は州の請負なんだ | This isn't Coleman township. |
自分を救えるならば 地上の凡てのものを挙げて贖うことを請い願うであろう | And all those who are on the earth, to save himself. |
自分を救えるならば 地上の凡てのものを挙げて贖うことを請い願うであろう | And all those who are in the earth then only if the redemption saves him! |
自分を救えるならば 地上の凡てのものを挙げて贖うことを請い願うであろう | and whosoever is in the earth, all together, so that then it might deliver him. |
自分を救えるならば 地上の凡てのものを挙げて贖うことを請い願うであろう | And all who are on the earth so that this might deliver him. |
関連検索 : 請願 - オリジナルの請願 - ブランケット請願 - ファイル請願 - ファイル請願 - 請願キャンペーン - 請願ドライブ - ファイリング請願 - 請願者 - 請願プロセス - 権利の請願 - 個々の請願 - 請願の手紙 - 請願の権利