"なしビジネス関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
なしビジネス関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
僕らはビジネスだけの 関係なんだ | We share nothing but our business interests. |
それはあなたのビジネスには関係ない | It's none of your business. |
'は あなたのビジネスには関係ない 二 '七は言った | 'What for?' said the one who had spoken first. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
ジョー トニーの援助は司令官の ビジネスとも密接な関係があるんだ | Joe Tunney's running aid programmes with business people close to Thé. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
何人かは自然科学関係ですね さらに少ないですが ビジネス関係の人もいます 私のボスもいます | I can see that the majority come from government some have come from natural sciences some, fewer still, have come from business there's my boss and one has come from music. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
関係ない | Well, I don't care |
関係ない | 'Cause I said so. How about that? |
関係ない | Honey, it wasn't that. |
関係ない | He's not involved. |
関係ない | Fuck your wife! |
関係ないでしょ | What are you daydreaming about? |
関係ないでしょ | That's none of your business. |
関係ないでしょ | None of your business. |
関係ないでしょ | You stay out of this! |
関係ないでしょ | Does it really matter where I'm from? |
関係ないでしょ | No,it's none of your business. |
関係ないでしょ | I don't think it's any of your business. |
関係ないでしょ | It's none of your business. |
良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 そして今回は 人間関係の中で生じる 相互作用の中核に着目したいと思います | Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship. |
関係ないな | It's not important. |
金融犯罪関係にもないし テロ関係も調べた | Nothing from Fincen. Her CTR's all check out. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
力関係が関与する状況 つまり政治およびビジネスの分野で 広く使えます | It can predict complex negotiations or situations involving coercion that is in essence everything that has to do with politics, much of what has to do with business, but sorry, if you're looking to speculate in the stock market, |
関係ないでしょう | Does it matter? |
宇宙は関係なしか | Save the whales and not the universe, huh? |
関係ないでしょう | Forget it. |
関係ないわ | I told you, nothing! |
関係ないわ | I don't care |
関係ないわ | None of your business. |
関係ないわ | That is not your concern. |
関係ないわ | Droughts are for poor people. |
関係ないよ | I didn't get attacked. |
関係ないわ | Who cares? |
関係なくは | Yeah, I don't care what they see. |
関係ないわ | Nowhere. |
関係ないわ | I didn't. |
関係ないわ | Warts and all. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
関連検索 : ビジネス関係 - ビジネス関係 - ビジネス関係 - ビジネス関係 - ビジネス関係マネージャー - 快適なビジネス関係 - 健全なビジネス関係 - 良好なビジネス関係 - 強固なビジネス関係 - 良好なビジネス関係 - 貴重なビジネス関係 - ビジネスの相関関係 - 関係なし - 関係なし