"によって発行された株式"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
によって発行された株式 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは 株価 発行株式になります | Well, what's the market cap? |
株式発行の条件は | So... what do we need to make this work? |
そこで株式を発行すれば | And we have some cash, we have 5 million in cash. |
融資や株式発行を通じて | We're now moving into East Africa. |
よし これが株 これだと200万株が発行される | let me do that in another box there you go, there are the shares. |
そのためにウォール街がある 株式発行のためにね | Well, that is what Wall Street is for... to float stock issues, Abe. |
取締役は これら新株式を発行します このシンジケート銀行の主導による鉛 | So essentially what these guys will do, our board of directors will issue these new shares. |
合計100万株が発行されたことになる | The other 800,000 are with my friends. |
これらの株式は全て彼らの株式になります そして 旧株主は一掃されます | So essentially, whoever lent Loan C, all of these shares are now their shares. |
この30億ドルの資本を発行株式数で割ります | Because the balance sheet is often called the company's books. |
これで全部で100万株が発行済みになった | This is the equity right here. |
これらの株式 1 株当たり 7.50 ドルで買った | And they can say like, this VC can say oh, you know what? |
次にやることは さらに100万株を発行して | All right, that was buddy one, two, three, four. |
Plasma データエンジンによって発行されたデータを調べる | Explore the data published by Plasma DataEngines |
ブローカーは私にこの人がまだ株式を所有しているように 見えるように強制的にさせるつもりです したがって この人がこの株式の株主である事によって | So I have to make it look, or at least the broker is going to force me to make it look like this guy still owns the share. |
株式ブローカー | He's a stockbroker. |
本質的に 株主を選出しました したがって 50 株式の | The board of directors of a firm is essentially elected by the shareholders. |
株式を描いてみよう 1つ | So here are the five investors, |
それは株式です | And equity securities you're probably familiar with. |
株価を見た時 それか良くなっている時 あなたが株式市場で株を買った時 そのお金は 会社には行きません | And just to make a point here, when you look up a share price in the stock market, or even better, when you buy a stock on the stock market, that money is not going to the company. |
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は | It's actually horrible. |
'株式会社' | It is a customary contraction like our |
株式会社 | 'Company.' It is a customary contraction like our |
株式は一晩のうちに下がった | The stock has gone down over night. |
株式市場へ投資したからです だけど IBMの株式を買った時 | If I buy a share of IBM a lot of people say, oh, I saved I saved my money, |
彼らは 10万株を発行しており | This is maybe shares that they sold. |
株を発行するしかない そこでさっきの話に戻ろう | So the only way to raise money at this early stage is by issuing equity. |
株式市場がこれにあたります | Another type of dynamic pricing is real time markets. |
私は株式仲買人 株式仲買人 いいな | goodness. |
まさに何私の株式価値がある知っています | And I have a publicly traded price, so on any given day, |
SCOTT株式会社の株は優良株です | SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. |
これは 200万ドルの株式(資本)で あなたはここに200万ドルの株式(資本)を 受けます これは200万ドルの新しい株式(資本)です 良いですね これは 同社の新しい株式が 旧株主に | And then what's left over, which is essentially so this is 2 million of equity, and then you'd have 2 million of equity here this 2 million of new equity, right? |
2分の1に評価された株式は 1株辺り9ドル以上の値を付けています | The stock, which was valued. at 1½, now has a par value of over 9 a share. |
だから我々 別百万株を発行していた | We now will have three million shares. |
よく株式の希釈化について聞くよね 僕は最初に1000万のうち200万の株を持っていた | So something interesting here, and some people often talk about the notion of dilution, right? |
株式公開をしたときの株価は | They've never made money. |
これが 設定された株式会社としましょう | So what he does is he sets up a corporation. |
昨日の株式市場の出来高は5億株だった | Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. |
株式仲買人 | Stockbroker. |
株式仲買人 | Stockbroker? |
どのように多くの株式は今か | These guys get a million. |
そして 他の1億株を発行します | They're going to put all of these assets into it. |
私 100 IBM の株式 支払いを実行しました | You're not buying the stock from that company. |
中央銀行は 通常の株式会社のように 資産と負債を持っています | So just to understand what he's talking about, the central bank, it has liabilities and assets, |
これは 株式時価です | Sometimes called the market cap. |
関連検索 : によって発行されたパスポート - 株式発行 - 発行株式 - 発行株式 - 株式発行 - 発行株式 - 発行された普通株式 - によって発行された通信 - によって発行された判決 - によって発行されました - によって発行された確認 - によって発行された要件 - 発行した株式 - 株式によって制限