"に悩まされて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

に悩まされて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アレルギーに悩まされる
We breathe the bad air.
悪夢に悩まされている
You're haunted by nightmares.
五十肩に悩まされています
I'm suffering from a frozen shoulder.
このいぼに悩まされています
I'm troubled by this wart.
車の騒音に悩まされています
I'm tormented by the noise of traffic.
彼は疑惑に悩まされた
He was assailed with doubts.
時々腰痛に悩まされる
I sometimes suffer from pain in my lower back.
それでもまだダウンタイムに悩まされていました
I think we upgraded this machine once or twice to like a more beefy machine.
だってさ なんで空腹に 悩まされるのさ
I mean, why bother with hunger?
あなたは不眠に悩まされている
You have trouble sleeping.
彼らは重税に悩まされた
They were burdened with heavy taxes.
彼女は彼の図々しさに悩まされていた
She was very annoyed with his nerve.
トムはひどい頭痛に悩まされている
Tom is suffering from a bad headache.
手のマメに悩まされたことは
Calm down, just calm down, calm down! Tired of blisters on your fingers?
悩まされることはない
Must give us pause.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている
She suffers from constant neuralgia.
私の母はよく頭痛に悩まされる
My mother often suffers from headaches.
に悩まされているが それを促進する努力は 十分にされていません
But for as much as clinical medicine agonizes over behavior change, there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem.
彼のうるさい小言に彼女は悩まされた
His nagging distressed her.
精神融合の二日酔いに 悩まされていると
So I'm suffering from... a mindmeld hangover?
ドイツ兵は我々に悩まされることになる
And the German will be sickened by us.
彼は多くのもめごとに悩まされた
A lot of troubles preyed upon his mind.
彼は胃痛に悩まされたものだった
He used to suffer from stomach aches.
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った
He said he was suffering from a bad headache.
悩ましいことに 皆さんは
They can decide it's the federal government in each case.
開放されてます その 悩まれたお母さんが十何年間たって
She is free from minding her neighbors' eyes, at last.
あれこれ悩まずに済みます
So when you're working on your homework and stuff, please have those docs handy.
悲しいニュースに悩まされない権利です 悩みを切り抜けようとするあまり
I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news.
死に悩まされました 母は彼が9歳の時に他界
But there were so many losses in his early life that he was haunted by death.
家のない人たちはハエと蚊に悩まされた
The homeless people were annoyed by the flies and mosquitoes.
一生悩まされる 俺はダメだ 無理だ
like, I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever.
プログラムが用意されています 森の中で悩み事を
At our woodland school, we plan to offer a number of activities and programs.
常時 様々な症状に 悩まされるようになりました
Two years later, and the deterioration was dramatic.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた
She has suffered from bad headaches for a long time.
私達はかなりたくさんのもめごとに悩まされた
We suffered from a great many troubles.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている
Many of Europe's metropolises are plagued by the donut phenomenon.
写真が公開された後は悩みました
It was just, y'know, horrible. After those photos were posted, there was a lot of tension.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
そんなささいなことで私を悩まさないでくれ
Don't bother me with such trifles.
イヤな騒音に 悩まされています この種の音がストレスを生み出し
In our daily life we are continuously disturbed by aggressive sounds.
悩みなんか忘れてしまった
So sweetly she couldn't remember her troubles
何百年も悩まされてきた問題は 突然解決しました
Problems that have plagued societies for centuries solved almost overnight.
善悪について悩みました
And Plato, he had a lot of the same concerns that we did.

 

関連検索 : に悩まさ - に悩まさ - に悩まさ - に悩まされます - 悩まされる - 悩まされる - 悩まさ - 悩まさ - 悩まさ - 悩まされています - 悩まされています - エラーに悩まされています - 悩まされます - 悩まされます