"に悩まされて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
に悩まされて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
アレルギーに悩まされる | We breathe the bad air. |
悪夢に悩まされている | You're haunted by nightmares. |
五十肩に悩まされています | I'm suffering from a frozen shoulder. |
このいぼに悩まされています | I'm troubled by this wart. |
車の騒音に悩まされています | I'm tormented by the noise of traffic. |
彼は疑惑に悩まされた | He was assailed with doubts. |
時々腰痛に悩まされる | I sometimes suffer from pain in my lower back. |
それでもまだダウンタイムに悩まされていました | I think we upgraded this machine once or twice to like a more beefy machine. |
だってさ なんで空腹に 悩まされるのさ | I mean, why bother with hunger? |
あなたは不眠に悩まされている | You have trouble sleeping. |
彼らは重税に悩まされた | They were burdened with heavy taxes. |
彼女は彼の図々しさに悩まされていた | She was very annoyed with his nerve. |
トムはひどい頭痛に悩まされている | Tom is suffering from a bad headache. |
手のマメに悩まされたことは | Calm down, just calm down, calm down! Tired of blisters on your fingers? |
悩まされることはない | Must give us pause. |
ドイツの首相は移民問題に悩まされています | The German Chancellor is plagued by immigration problems. |
彼女は絶えず神経痛に悩まされている | She suffers from constant neuralgia. |
私の母はよく頭痛に悩まされる | My mother often suffers from headaches. |
に悩まされているが それを促進する努力は 十分にされていません | But for as much as clinical medicine agonizes over behavior change, there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem. |
彼のうるさい小言に彼女は悩まされた | His nagging distressed her. |
精神融合の二日酔いに 悩まされていると | So I'm suffering from... a mindmeld hangover? |
ドイツ兵は我々に悩まされることになる | And the German will be sickened by us. |
彼は多くのもめごとに悩まされた | A lot of troubles preyed upon his mind. |
彼は胃痛に悩まされたものだった | He used to suffer from stomach aches. |
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った | He said he was suffering from a bad headache. |
悩ましいことに 皆さんは | They can decide it's the federal government in each case. |
開放されてます その 悩まれたお母さんが十何年間たって | She is free from minding her neighbors' eyes, at last. |
あれこれ悩まずに済みます | So when you're working on your homework and stuff, please have those docs handy. |
悲しいニュースに悩まされない権利です 悩みを切り抜けようとするあまり | I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news. |
死に悩まされました 母は彼が9歳の時に他界 | But there were so many losses in his early life that he was haunted by death. |
家のない人たちはハエと蚊に悩まされた | The homeless people were annoyed by the flies and mosquitoes. |
一生悩まされる 俺はダメだ 無理だ | like, I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever. |
プログラムが用意されています 森の中で悩み事を | At our woodland school, we plan to offer a number of activities and programs. |
常時 様々な症状に 悩まされるようになりました | Two years later, and the deterioration was dramatic. |
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた | She has suffered from bad headaches for a long time. |
私達はかなりたくさんのもめごとに悩まされた | We suffered from a great many troubles. |
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている | Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon. |
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている | Many of Europe's metropolises are plagued by the donut phenomenon. |
写真が公開された後は悩みました | It was just, y'know, horrible. After those photos were posted, there was a lot of tension. |
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた | The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. |
そんなささいなことで私を悩まさないでくれ | Don't bother me with such trifles. |
イヤな騒音に 悩まされています この種の音がストレスを生み出し | In our daily life we are continuously disturbed by aggressive sounds. |
悩みなんか忘れてしまった | So sweetly she couldn't remember her troubles |
何百年も悩まされてきた問題は 突然解決しました | Problems that have plagued societies for centuries solved almost overnight. |
善悪について悩みました | And Plato, he had a lot of the same concerns that we did. |
関連検索 : に悩まさ - に悩まさ - に悩まさ - に悩まされます - 悩まされる - 悩まされる - 悩まさ - 悩まさ - 悩まさ - 悩まされています - 悩まされています - エラーに悩まされています - 悩まされます - 悩まされます