"のようになるまで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
のようになるまで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
滑るようになっています クリスマスツリーのような魚で | So instead, it slides in grooves on the outside of the head. |
どのようになるでしょうか レバレッジがあるので バランスシートはこのようになります | But in this situation, what does my balance sheet now look like? |
まるでコインのように | I need, Don Corleone, those politicians you are carrying in your pocket. |
まるで本のように | And you can get at them remotely, if you happen to have a laptop. |
なので この場所に 描けるようにしますよ | Because they are inside both circles. |
推測できるように その形は このようになります | And if you look at the title of this video you can probably guess where this is going. |
君のようにわがままでは友達がいなくなるよ | Your selfishness will lose you your friends. |
まるでエデンの園のような | that it appeared like one of the gardens of Eden. |
まるで天国のように | Just like heaven. |
向こうに着くまでに こうなるよ | You think I'll look like this by the time I get to Santiago? |
雲のように見えて 実際に雲なんです まるで完璧な役者のようです | And in this, you'd have like a something that looks like a cloud, and it is a cloud at the same time. |
ドルベンのようになるまで副豚飼いか | Well, Hen, it looks as though I'll still be an assistant pig keeper when I'm as old as Dallben. |
まるで彼自身のような | The communities that Jean Vanier founded, |
まるでホラー映画のような | It's like something out of a horror movie. |
少しよりきちんとなるように このように見えます この関数のように見えるものです | It has a slope of 2, so it will look something like its graph will look let me make it a little bit neater than that it'll look something like that. |
扱えるようになるでしょう 次のビデオで会いましょう | And that'll give you a better intuition of what's going on with these numbers. |
まるで新しい自宅のようになるさ 君 | This'll be your new home away from home, pal. |
なのでこのようになります | But now instead of x and ẋ, we also have y coordinates. |
無意識にまねるようになってしまうのです どんな人を魅力的に感じるかというような | It turns out that we can't even be in a group of people without instinctively mirroring, mimicking their opinions. |
まるであなたの横に座っているかのように | The effect is just electric. |
新聞でよく見るような紛争によるものではありません | Since 1998, five million people have died there. |
そのうちに表現できないまま食べ続けるようになります | I wanted to do something, I wanted to express something,...wanted to do.... But I didn't know what I wanted. |
でも 訊きますよ 明確になるようにね | And this might seem a little silly to even ask this question. |
できるようになりました では また | I think you're ready now to try some level one multiplying expression problems. |
金 ゴールド は また別物なので よくわかるように | I think it's easier actually to conceptualize gold. |
すべてのディスプレイに組み込まれるようになるでしょう | You know, how can it work? |
どのようなものになるでしょう | OK. Now, what would the perfect experience |
よりよいコードを生成できるようになっています まとめると より少ない時間で 書けるよう簡潔になり | And thus, they actually end up generating better code for new target architectures than you might do if you were to code it up yourself. |
まるで存在しなかったかのように | As if you never existed. |
ものになるようなら 次の ニュースで入れるよ | HARRY You just tell us about it, and we'll put it on tape. |
そして 氷をまるでスイスチーズの ようにしました いわばシロアリのようなものです | It tunnels to the bottom and makes the ice like Swiss cheese, sort of like termites. |
口を出してくるようになりました まさに今のようになったわけです | When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered. |
このようになります このようになります | So it's going to look something like, I'm going to try my best to, it's going to look something like that. |
10年前に どのような今日のような世界になります それはどのように異なるでしょうか 今一違いは アーティストが より多くのお金を得るでしょう | Now, the thing to think about is, if we had had one of these alternatives 10 years ago, what would the world look like today, how would it be different? |
選択できるようになります | We only need to at least one of them, because we're the planner. |
アニメーションできるようになりました | And it wasn't that difficult. It took some person years, and we have produced animations. |
簡単にできるようになるのです | And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. |
シェフのようになるにはまだまだだ | Aigoo what are you talking about? |
まず飛べるようにするのが先なんです | RD Yeah? |
まず飛べるようにするのが先なんです | RD Well I don't think we ultimately know what it will be, right. |
せめてこのメガネが 外せるようになるまで | At least until I can take off these glasses. |
このようなに見えるつもりです 上は このように見えます | So it's going to look something like that. |
悪魔であるかのように 非難します このような私達の文化に | I'm deeply disturbed by the ways in which all of our cultures are demonizing the Other by the voice we're giving to the most divisive among us. |
まるで 明日なんて知らないかのように | The monkeys are polluting and raping their planet |
彼はまもなくまた野球ができるようになるでしょう | It won't be long before he can play baseball again. |
関連検索 : このようになるまで - によるような - なるように - までのように - までのように - まるで魔法のように - そうであるように - なるようにターン - なるようにシーム - なるようにミント - なるようにテント - 異なるように - できるようになります - できるようになります