"のれん補償"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
のれん補償 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります | As the jaws are forced outward |
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ | I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します | With the target moving in the opposite direction, |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
これがその代償だ | Now you must pay. |
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります | Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
盗んだ金も賠償し | He did. He served out his sentence. |
極悪の血がこれまでの不名誉な所業の 代償を償う | The miscreant's blood shall pay! |
補償が最大に設定されていた 彼らは私のリーグのうちほとんどであった 私は私の最大のドットミルを上げていた | I raised my sights to the fullest compensation was set to the maximum, they were almost out of my league |
血の代償 | The cost of blood. |
リベラ警部補を 呼んでくれ | Please page Teniente Rivera. He's in the lobby. |
経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります | Here's an economic principle. |
警部補さん | Lieutenant. |
ヤツは代償を払うんだ | He's gonna pay for everything. |
それ 弁償してね | ! Sir, yyou're gonna have to pay for that. |
この減価償却費があります これはトラックの減価償却です | So I'll just write down the number first. |
ホテルのドアは 誰が弁償するんだ | Now, who's gonna pay for that, huh? Management's gonna be on my ass for sure. |
これは 元金の償却です | This is the interest rate you assume. |
その他の作業はみんな無償で | It costs us, like, 20 dollars a month just for hosting. |
弁償 | Compensate? |
その代償は | In exchange for...? |
やったことは償わんと | I'm ready to pay for what I've done. Get the cuffs off him, will you? |
弁償させてくれよ | I'd like to replace it. |
弁償させてくれよ | Allow me to replace it. |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
それを十分に補償される限り 私は誰にでもローンを渡す気があります これは 不動産担保証券の市場が | For the right interest rate and for the right assumptions in my model, I'm willing to give anybody a loan, as long as I'm compensated for it enough. |
関連検索 : のれんの補償 - 補償され、 - 補償され、 - 流れ補償 - 補償され - 漏れ補償 - 遅れ補償 - 補償されません - 補償されません - 補償の - 補償 - 補償 - 補償 - 補償