"はげされるように"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

はげされるように - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

将軍に 仕事に戻れるように 頭をさげなさい
But if you can't tell the difference between he and I, perhaps you need to ask the General for your old job back.
7 で計算され どのようにあげる私
Let me do it, between minus 1 and between 1.
逃げよう みんなロバにされた
Pinoke, the kids, the boys, they're all donkeys!
これは大げさだよ もう大丈夫なのに
This is so embarrassing. I am fine. Honestly.
また逃げられるように
All you have to do is go out the door and shut it.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
Degrading (some) and exalting (others)
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
The event will be abasing some, and exalting some.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
abasing, exalting,
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
Abasing exalting.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
It will bring low (some) (and others) it will exalt
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
Bringing low, raising high.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
(a calamitous Event) that shall turn things upside down
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
Abasing (some), exalting (others)
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
it will be lowering and exalting.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
(it will) abase (some) and exalt (others).
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
It will bring down some and raise up others .
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
It will abase some and exalt others.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
Abasing (one party), exalting (the other),
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
some shall be abased and others exalted.
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう
(Many) will it bring low (many) will it exalt
大げさにするなよ
What kind of fantasy are you having now?
例をあげるとこの光線はこのように投影されます
Now if you use a lens, then all rays will make it to the same point in the image plane.
皆が無事に逃げられるように
So no one else would get hurt!
急げ さもないと終電に遅れるよ
Hurry up, or you will miss the last train.
逃げるつもりよ 騙されたのよ
She'll get away, it's a trick!
逃げなさい! 逃げるのよ!
You run!
さて 君にどうしてあげようか
So what do we do with you now?
トムはすぐに泳げるようになる
Tom will be able to swim soon.
彼は医者になるように育て上げられた
He was brought up to be a doctor.
バカげているように聞こえるけど コンピュータを通して 誰かに監視されてたように思う
This is gonna sound crazy but I think whoever's responsible was watching through the computer.
さぁ もう仕上げよ
I am truly grateful.
さあ 引き上げよう
Here, let's go.
さあ ひきあげよう
And I wanna get home.
下げるように言え
All right. Tell them to take the guns off me.
彼は泳げるようになった
He learned to swim.
バラのとげで刺されるよりは いらくさのとげで刺された方がましだ
It is better to be stung by a nettle than pricked by a rose.
あおげさにしてみよう それは ラージスケールのゆらぎの上に
So here is an example of this.
それはあげます ごきげんよう!
Here you go. Have a good day! Thank you.
その本を汚さないように扱ってくれるなら 貸してあげるよ
You may borrow this book as long as you keep it clean.
鳶に油揚げをさらわれたようなものだ
I was robbed of my rightful share.
どうやって海に 投げ出されたかもかよ
How do you not know how you wound up in the middle of the ocean, huh?
関節を曲げると腕をつなげたままにしようと 三角形が伸ばされ
As the joint bends, these triangles deform and stretch, keeping the two arm pieces attached.
信じられるように手伝ってあげる
He was with our transportation team.
まさにそう 逃げるの
Exactly that. Run.
さっさと逃げましょうよ?
Why don't you just skedaddle?

 

関連検索 : 棚上げされるように - されるようにするには - キャリーされるように - ファジーされるように - サヴィされるように - プロキシされるように - オッズされるように - POSHされるように - アンダーカットされるように - Convienientされるように - 義されるように - SHUREされるように - MENTされるように - GREATFULされるように