"はげされるように"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
はげされるように - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
将軍に 仕事に戻れるように 頭をさげなさい | But if you can't tell the difference between he and I, perhaps you need to ask the General for your old job back. |
7 で計算され どのようにあげる私 | Let me do it, between minus 1 and between 1. |
逃げよう みんなロバにされた | Pinoke, the kids, the boys, they're all donkeys! |
これは大げさだよ もう大丈夫なのに | This is so embarrassing. I am fine. Honestly. |
また逃げられるように | All you have to do is go out the door and shut it. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | Degrading (some) and exalting (others) |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | The event will be abasing some, and exalting some. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | abasing, exalting, |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | Abasing exalting. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | It will bring low (some) (and others) it will exalt |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | Bringing low, raising high. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | (a calamitous Event) that shall turn things upside down |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | Abasing (some), exalting (others) |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | it will be lowering and exalting. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | (it will) abase (some) and exalt (others). |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | It will bring down some and raise up others . |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | It will abase some and exalt others. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | Abasing (one party), exalting (the other), |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | some shall be abased and others exalted. |
或る者は 低く落され 或る者は 高く挙げられよう | (Many) will it bring low (many) will it exalt |
大げさにするなよ | What kind of fantasy are you having now? |
例をあげるとこの光線はこのように投影されます | Now if you use a lens, then all rays will make it to the same point in the image plane. |
皆が無事に逃げられるように | So no one else would get hurt! |
急げ さもないと終電に遅れるよ | Hurry up, or you will miss the last train. |
逃げるつもりよ 騙されたのよ | She'll get away, it's a trick! |
逃げなさい! 逃げるのよ! | You run! |
さて 君にどうしてあげようか | So what do we do with you now? |
トムはすぐに泳げるようになる | Tom will be able to swim soon. |
彼は医者になるように育て上げられた | He was brought up to be a doctor. |
バカげているように聞こえるけど コンピュータを通して 誰かに監視されてたように思う | This is gonna sound crazy but I think whoever's responsible was watching through the computer. |
さぁ もう仕上げよ | I am truly grateful. |
さあ 引き上げよう | Here, let's go. |
さあ ひきあげよう | And I wanna get home. |
下げるように言え | All right. Tell them to take the guns off me. |
彼は泳げるようになった | He learned to swim. |
バラのとげで刺されるよりは いらくさのとげで刺された方がましだ | It is better to be stung by a nettle than pricked by a rose. |
あおげさにしてみよう それは ラージスケールのゆらぎの上に | So here is an example of this. |
それはあげます ごきげんよう! | Here you go. Have a good day! Thank you. |
その本を汚さないように扱ってくれるなら 貸してあげるよ | You may borrow this book as long as you keep it clean. |
鳶に油揚げをさらわれたようなものだ | I was robbed of my rightful share. |
どうやって海に 投げ出されたかもかよ | How do you not know how you wound up in the middle of the ocean, huh? |
関節を曲げると腕をつなげたままにしようと 三角形が伸ばされ | As the joint bends, these triangles deform and stretch, keeping the two arm pieces attached. |
信じられるように手伝ってあげる | He was with our transportation team. |
まさにそう 逃げるの | Exactly that. Run. |
さっさと逃げましょうよ? | Why don't you just skedaddle? |
関連検索 : 棚上げされるように - されるようにするには - キャリーされるように - ファジーされるように - サヴィされるように - プロキシされるように - オッズされるように - POSHされるように - アンダーカットされるように - Convienientされるように - 義されるように - SHUREされるように - MENTされるように - GREATFULされるように