"はっきりと重要な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
はっきりと重要な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重要なときにお前は | Why, you ran away when I... |
重要なことを言っときたい | I got something important you need to know. |
もっと重要なのは | But the thing is that you don't decide what gets in. |
もっと重要な点は | But how are these things different? |
もっと重要なのは | More importantly... |
もっと重要なことは | Because we have to, we have to make a choice, do I look here or do I look here? |
もっと重要なことは | Words allowed those ideas to be shared efficiently. |
タバコよりもっと重要なことを 覚えるべきだな | You have to learn to not smoke, to do important things. |
もっと重要なことがあります | learning about the techniques of calculus, |
それよりもっと重要なもの | It's more important than that. |
重要なことは... | The point... |
もっとも重要な発見は | How did they develop? |
あの本は きみにとって重要だ | This book is obviously very important to you. |
それよりも もっと重要な事が | You know what, it's not important. I don't want that to... |
やっと重要な手がかりが出た | I'm onto some important stuff right here, right now. |
重要なことを聞きたい | So I need to ask you something very important, okay? |
重要なのは 適切なしきたりを選び | So no, I think that rituals are, by nature, irrational. |
やってきたことの中に重要なことがありました | Social websites require a little bit of magic to work, and we were fortunate enough to have it. |
重要なことではありません | You gonna tell me what this is about? |
重要なことではありません | It's not important. |
あなたは 社会にとって より重要になります 上げれば上げるほど 文明にとって より重要になります | From this level, the more you can raise this angle of view, the more you will be important for the society. |
議論すべきもっと重要なことがある | There's something more important we need to discuss. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That's not important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That isn't important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That's not very important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That isn't very important to me. |
イラン人にとって重要なのは | Then another Iran Iraq war. |
今重要なことは | And instead of an outflow, you are now getting a net inflow. |
きっと重要な事さ ダンブルドアの頼みだもの | It must be important If it wasn't, Dumbledore wouldn't ask |
より重要なことがある | What? |
成長より重要なことだ | Is more important than that. |
この重要度重みが大きかったとしても | Narrator And the answer is yes, again. |
それは僕にとってはあまり重要ではない | That's not important to me. |
それは僕にとってはあまり重要ではない | That isn't important to me. |
それは僕にとってはあまり重要ではない | That's not very important to me. |
それは僕にとってはあまり重要ではない | That isn't very important to me. |
一番重要なのは 1人ひとりが | You can start anywhere to get this innovation going. |
やるべき 一番重要なことはなんだ | Jared, what's the most important thing that we need to do about the world's environmental problems? |
おそらくもっと重要なことは | This can be as effective as Ritalin. |
ザッポスの人にとって重要なことは | Notice, again, how they decorate their office. |
仕事は私だけにとって重要でありません それは都市にとって重要です | The work is important not only for me, it is important for the city! |
人生の最も重要な要素は驚きだ | The most precious element in life is wonder. |
石油は古代よりずっと重要なものであった | Petroleum has been important since ancient times. |
私にとって最も重要なのは | I think it makes you reassess everything almost instantly and overnight. |
これは一番大きな重要度重みを持っています | Narrator Let me now ask the same question about P3 which is the particle with the largest importance weight. |
関連検索 : はっきりと - はっきりと - もっと重要な - もっと重要な - はっきり概要 - はっきりとハイライト - はっきりとアメリカ - はっきりとヨーロッパ - もっと重要なこと - もっと重要なの - より重要になっ - かなりはっきり - 重要な要素は、 - 重要になっ