"はるかに有利"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
はるかに有利 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
女性は伝統に通じているから有利で | Consequently, we have. |
万事は我々に有利だ | Circumstances are entirely favorable to us. |
それは我らに有利だ | This will work to our advantage. |
私たちは自分に有利になるよう | Assuming the women they asked told the truth. |
私たちは自分に有利になるよう | (Laughing) |
私は彼より有利な立場にある | I have an advantage over him. |
さらにほかにも有利な点も | That's the one advantage that older people have. |
いいか 俺には権利が有るんだ どこへでも探しに行く権利だ | You know I got the legal right to go in there hunting the man any place I want. |
私は家を有利に売った | I sold the house to advantage. |
私は家を有利に売った | I sold the house for a profit. |
都市生活にはいくつかの有利な点がある | There are several advantages to city life. |
女性は有利です | I think you can get change. |
機会を捕らえてそれを有利に利用する | I seize the moment and turn it to my advantage. |
戦況は我々に有利に展開している | The war is going in our favor. |
たぶん私はワインに有利になるだろう | Maybe I'll do better with the wine. |
コンピューターが使えるのは有利である | It is an advantage to be able to use a computer. |
君には黙秘権が有り 発言は 不利に使用される場合が有る | You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you. |
大丈夫 形成は君に有利なんだから | I can assure you that chances are in your favor. |
大丈夫 形勢は君に有利なんだから | I can assure you that chances are in your favor. |
奴が有利だ | He's got the drop on her. |
彼らは太陽からの熱を有効に利用している | They are making good use of the heat from the sun. |
判決は被告に有利だった | The decision was in favor of the defendant. |
それは飛行機に有利です | So the density is about one third. |
検察側に有利なものばかりだ | All of which would be a prosecutorial bounty. |
君は僕より有利な立場にあるものね | You're in better shape than I am. |
万人に有利と言えるでしょうか マーク リッパーと共に | But do all individuals benefit from taking such an approach to choice? |
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう | This marriage will be advantageous to his career. |
彼女は私より有利だ | She has an advantage over me. |
誰でも自己の自由を享有する権利がある 人生を共有権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
証拠もこっちに有利だ | The evidence is on our side. |
世論は依然として彼に有利に傾いている | The balance of public opinion remains in his favor. |
だから彼等の子供達は有利です | Wealthy people know. Educated people know. |
私たちの仲間に入るのが有利だ | It is to your advantage to join us. |
有利な 100,000 の債務の利子です | This guy, he does have interest. |
その証拠は彼に有利であった | The evidence was in his favor. |
全体的な状況は私達に有利だ | The general situation is advantageous to us. |
親分さんよ 状況は俺に有利だ | I got the leverage here, chief, not you. |
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる | It is an advantage today to have a knowledge of computers. |
実際に自首しても 君に有利になるよ | Listen to me, Kimble. |
最初に始めた人が 有利だからです | And basically, the shape appears |
この設計が有利な点は | That's basically how this thing operates. |
誰にもみな 生存の権利はもちろん 自由を享有する権利がある | Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. |
有利になることがあるのも事実です | But it clearly admits some exceptions. |
艦隊に君が有利になるよう伝えよう | I'll contact Starfleet on your behalf |
彼に有利に解釈してやれよ | Give him the benefit of the doubt. |
関連検索 : 有利には、 - はるかに有益 - はるかに有望 - はるかに便利 - はるかに便利 - 有利にする - はるかに - はるかに - はるかに - はるかに - はるかに - はるかに - はるかに - 特に有利