"ほぼ誰もいません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ほぼ誰もいません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ほぼ誰もが知っています | leaving the soil bare and giving off methane. |
ほぼ違いはありません | On the top you see the one step players. |
ほぼ一睡もできませんでした | When I went home that night after getting my tattoo, |
ほぼ誰にもあてはまる リチャード キンブルにも | Well, that could be almost anybody. |
マウスのゲノムもヒトゲノムも ほぼ変わりありません | Well, there it is. It is a long, long series of these base pairs. |
ほぼできる はあり得ません | You already learned this, because the camera can't estimate depth on itself. |
このサメについては まだほぼ何も分かっていません | But this is an animal that's considered data deficient by science in both Florida and in the Bahamas. |
昔はほぼいつも死んだ | One of the most deadly types of meningitis. |
誰もいません | It's a shame because nobody takes any brave step to solve this problem. |
誰もいません | There's no one there. And what if somebody was there? |
誰もいません | There's no one here, sir. |
誰もいません | There's nobody. |
誰もいません | None, sire. |
誰もいませんね | Unless there's anybody in the audience who'd like to volunteer to stop eating? |
誰もいませんか | How many people in the audience have the last name Resnick, like me? |
誰もいませんか | Go and look. ls there anyone there? |
どこであっても構いません オフィスと答える人はほぼゼロ | Well, it doesn't really matter where I am, as long as it's early in the morning or late at night or on the weekends. |
誰か手伝ってほしいと思うかもしれません | And we might want to look at these various images. |
ほとんど誰も | (Laughter) At the time, I wasn't the only one who didn't know what I was doing. |
バルコニーにも誰もいません | Nobody on the balcony, sir. |
誰にも会いません | I don't see anybody for the whole time that I'm at sea, generally. |
いいえ 誰も来ません | No, sir, nothing coming this way. |
1色で塗られていて詳細はほぼ見えません | The quickest scene to render is the one without any lighting at all, right here on the lower right hand corner. |
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません | It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life. |
誰もしません | He wouldn't like me, said Mary in her stiff, cold little way. |
誰も居ません | No one does. |
これを ほぼ無に等しい と言っても 問題にはなりません | That's like nothing. |
知りません ここに誰もいません | Where are those men? |
ほとんど誰でも | Mmm. Well, nearly anyone. |
エリートやぼんぼんを相手にしていません | We're doing films for the masses. |
誰にも言いませんか | Can you keep a secret? |
誰もいませんでした | There was nobody there. |
誰もいませんでした | There was nobody. |
ここに誰もいません | There's nobody here. |
誰もいませんでした | Has any of you actually read 'Romeo and Juliet'? |
誰にも言いませんよ | Go ahead. I'm not going to tell anyone. |
誰も 彼ほど親切で暖かい人は この世界にいません | It was like that back then, and it was like that once we met again too. |
見事なほどに 男性について語られる事は ほぼありません | And this is amazing how this works in domestic and sexual violence, how men have been largely erased from so much of the conversation about a subject that is centrally about men. |
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません | Almost no one goes to the same classes. |
そんなの誰も買いません | No one would buy it. |
見回しても誰もいません | She is leaving the room. |
思い出させてくれました ほぼ毎年 | And it reminded me of something that I had just been present for. |
まだ誰もやっていません | That's zero food waste. |
回りには誰もいません | Walking in this tunnel is very peaceful. |
基本的に誰もいません | It's a mess. If you go to where the oil has been for a while, it's an even bigger mess. |
関連検索 : ほぼ誰も - ほとんど誰もいません - ほとんど誰もいません - の誰もいません - 誰も拾いません - まだ誰もいません - ほとんど誰も - ほとんど誰も - ほとんど誰も - ほとんど誰も - ほとんど誰も - 誰も来ません - 誰も見ていません - から誰もいません