"まともな未来"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

まともな未来 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

未来もない
No future.
未来のことだな 未来の出来事がここに
It's about the future, isn't it? Information about the future. Wait a minute.
リーダーとしての未来も 危うくなります
You're risking your future as our leader.
過去もなく 未来もない
No past, no future.
これは未来のインターフェイスであり 未来の音楽 そして未来の楽器になると思います
I think that this is the future of interface, it's the future of music, the future of instruments.
ヴァンパイアと未来はない
Sookie, you have no future with a vampire. They don't die.
もう決まった未来なんだよ
It is a future that has already happened.
フェリックス 未来から来たんだもんな
Well, it doesn't matter. She's crazy.
未来のものだ
It's from the future.
そして未来も
...and your future.
未来を目にしたら その未来は我々のものなのだ
You cannot oppress the people who are not afraid anymore.
未来では もっと重要なことがある
Future you has more important things to do.
未来のことは誰にも分からない
Nobody knows the future.
未来のことは誰にも分からない
No one knows the future.
未来を目指すひとつのステップとして 農村地域の未来や 公教育や さらにはデザインの未来をも
So while this is a very small story, we hope that it represents a step in the right direction for the future of rural communities and for the future of public education and hopefully also for the future of design.
全員がドリームチームであり 未来のエネルギー 未来の食料 未来の医療 未来の治安
But in our game, instead of just having five people on the dream team, we said, Everybody's on the dream team, and it's your job to invent the future of energy, the future of food, the future of health, the future of security and the future of the social safety net.
僕の未来の姿も
Look me up when you get there.
これも未来エコーか
Ahh, Holly, is this what you call a future echo?
カルマ 過去と未来を結ぶもの
And we are the way we are because there is Karma
未来の都市というものは
So a city of the future,
未来を恐れていることも
You're worried you're gonna fall off the wagon in the future.
未来もまたそうなのです 再開します
If the present moment has peace, joy and happiness, then the future will have also.
未来
The Venus Project. A nation without a vision of what the future can be, is bound to repeat past errors, over and over again.
未来
Future?
未来
The future.
未来
The future?
過去にも未来にも行けますが
And everyone in this room has to get into it.
敵は未来から来たと
Are you actually suggesting they're from the future?
少なくとも人類の 子孫に未来はない
At least not human!
未来でも過去でもね
In the future or the past.
未来は誰にも分からない
Nobody knows the future.
未来を覗けるんだな このとんま
You can see ahead, can't you? you can look into the future.
でも未来の姿を 描くことはできます
We cannot predict the future.
未来に必要なデータと コミュニケーションソフトウェアは
So this airplane has no windows anymore, for example.
未来のあなた
Future you.
私の未来なの
This is a me thing.
未来は余のものだ
I build the future, Nestor. Me!
どんな未来になっても 猫とネズミの争いは続きます
After all, we are the mouse.
自らの未来は 他の人の未来なのである
We are all connected.
あなたの未来であり 私たちの未来です
We have seen the future, and the future is ours.
フォアグラと料理の未来...
Ridiculous, right?
でも 未来から来た 証拠にはならないわ
That doesn't prove you're from the future.
未来へ
That's where you're going.
未来は
The future.
未来で?
In the future?

 

関連検索 : もっと遠い未来 - 未来 - 未来 - 未来 - 未来 - 未来的な - シンプルな未来 - エキサイティングな未来 - 現在と未来 - 過去と未来 - 今日と未来 - 歴史と未来 - 未来が来ます - 未知の未来