"もっと遠い未来"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もっと遠い未来 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
間違いなく 遠い未来のことです | It says, Salman that's me is one hundred and eight years old. |
人々に未来をもっと生き生きと想像させる事です 私達が遠い将来と近い将来について | But one thing that psychologists have tried that seems to work is to get people to imagine the future more vividly. |
だから 安心してほしい 遠い未来の | And that is still our best guess. |
未来もない | No future. |
決断をする際の問題のひとつは 遠い将来よりも 近い将来の方がずっと生き生きと想像できるという事です 人々に頭の中で遠い未来と近い未来の描写を同じように | One of the problems with making decisions about the far future and the near future is that we imagine the near future much more vividly than the far future. |
誰かあの場所を見つけたら 未だ来ぬ遠い未来に 永遠の石より我々がささやきかける | Should any free soul come across that place in all the countless centuries yet to be, may all our voices whisper to you from the ageless stones. |
速度が上がるほど 遠い未来が見えます | Look, the faster we go, the more into the future the future echoes are, |
未来の都市というものは | So a city of the future, |
未来を恐れていることも | You're worried you're gonna fall off the wagon in the future. |
ヴァンパイアと未来はない | Sookie, you have no future with a vampire. They don't die. |
未来では もっと重要なことがある | Future you has more important things to do. |
未来のものだったんだ | It was of the future. |
未来と言っても わずか1分先だ | One minute into the future, to be exact. |
過去もなく 未来もない | No past, no future. |
未来のものだ | It's from the future. |
そして未来も | ...and your future. |
未来から来たって? | From the future? |
未来のことだな 未来の出来事がここに | It's about the future, isn't it? Information about the future. Wait a minute. |
未来を目指すひとつのステップとして 農村地域の未来や 公教育や さらにはデザインの未来をも | So while this is a very small story, we hope that it represents a step in the right direction for the future of rural communities and for the future of public education and hopefully also for the future of design. |
テクノロジーの未来もどんどん 変わって来ています | And that's one of the reasons they say a robot invasion is happening. |
全員がドリームチームであり 未来のエネルギー 未来の食料 未来の医療 未来の治安 | But in our game, instead of just having five people on the dream team, we said, Everybody's on the dream team, and it's your job to invent the future of energy, the future of food, the future of health, the future of security and the future of the social safety net. |
僕の未来の姿も | Look me up when you get there. |
これも未来エコーか | Ahh, Holly, is this what you call a future echo? |
カルマ 過去と未来を結ぶもの | And we are the way we are because there is Karma |
Appleの未来は暗いと言った後に | (Music) It won't be easy. You'll think I'm strange. |
未来 | The Venus Project. A nation without a vision of what the future can be, is bound to repeat past errors, over and over again. |
未来 | Future? |
未来 | The future. |
未来 | The future? |
お前が未来から来たことは知っている | We know you're from the future. |
でも未来は私達しだい | But how much longer they survive is up to us. |
敵は未来から来たと | Are you actually suggesting they're from the future? |
未来のことは誰にも分からない | Nobody knows the future. |
未来のことは誰にも分からない | No one knows the future. |
もう決まった未来なんだよ | It is a future that has already happened. |
これは未来のインターフェイスであり 未来の音楽 そして未来の楽器になると思います | I think that this is the future of interface, it's the future of music, the future of instruments. |
未来でも過去でもね | In the future or the past. |
今も 未来も 私は見えている | Whatever is, whatever shall be I also see |
私たちが一緒じゃない未来もあるってこと? | Do you think there's a version of the future Where we're not together? |
未来に戻った夜 | On the night that I go back in time... |
ネロが未来を 知っているとしよう | You are assuming that Nero knows how events are predicted to unfold. |
未来は余のものだ | I build the future, Nestor. Me! |
未来を守っていたのね | They're protecting the future. |
未来は誰にも分からない | Nobody knows the future. |
フォアグラと料理の未来... | Ridiculous, right? |
関連検索 : 遠い未来 - まともな未来 - もっと来週 - 未来 - 未来 - 未来 - 未来 - 遠い将来 - 強い未来 - 悪い未来 - 良い未来 - 暗い未来 - 強い未来 - 暗い未来