"もっぱら起因"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もっぱら起因 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
起きる理由もいっぱいあるね | I have more reasons to stay awake now. |
単位もいい 起こされっぱなしで | Forget it. I'm falling apart. I need sleep. |
酔っぱらいを起こすのは そいつにもっと呑ませたいからだ | The man who did the waking buys the man who was sleeping a drink. |
まったく他の要因で起きてるとしたら | What if it's about something else? |
もう いっぱいいっぱいだ | Makes you cheat, slipping change from the till |
私たちの時代に起因するものは | In the 20th century, it was totalitarianism. |
ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら カスカスになった | I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out. |
私 酔っぱらっちゃったかも | Maybe I'm completely drunk. Oy oy! |
今はもっぱら若い連中 | We also think that we can democratize access to bike lanes. |
ゾンビもいっぱいいるから | Lots of people name their zombies. |
エンジンかけっぱで 鍵も挿しっぱか | Did you leave the key in the car with the engine running? |
からかうも何も もっぱらの噂だよ | It's no fun. People are talking. |
もしBが起こらなければAも起こらないので AがBの原因であると言えます | Say A, is the ball flying towards the window? and B, is the window shattering? |
酔っぱらう | Drunk, sir? |
やっぱりタイニーの店か 酔っぱらってた | I supposed that he she would go to Tiny, was he she drinking? |
もし 決定的な原因の原因が一つでも見つかったら | Among all causes seek the main cause. |
何かが起こります 何かがぱっと起こり そしてまた | Nothing happens for a long period of time, and then whack! |
だから休暇の残りは もっぱら | (Laughter) |
僕も やっぱり | Same here. As usual. |
でも やっぱり | But it's... |
その山火事は自然の原因で起こった | That forest fire happened from natural cause. |
酔っぱらいName | Drunken |
酔っぱらうぞ | I'm gonna get drunk. |
ほら... 上っぱじ | Oh, shoot me, shoot me in the shoulder. |
こちらも葉っぱの山ですが | So he pairs these up. |
やっぱりもらうわ コーマックよけに | On second thoughts... Might keep Cormac at bay |
もしかしたらそのうちのたった一人が これが起きた原因を知っているのかも | Maybe just one of them knows why this happened. |
やっぱり やっぱり | Mr. Bong. |
僕にもさっぱり | I don't know. |
でも やっぱり マズイ | It left a sour taste in my mouth. |
何が 酔っぱらった | Twice, sir. He appeared a trifle agitated. |
ギャングマンおっぱらったな | You showed them! |
もういっぱい書いちゃったからさ でも | I'm sure I'll just continue to confuse you, |
私は もっぱら推理小説を読む | I read detective stories exclusively. |
もっぱら私が関心があるのは | The songs are a little similar, but mostly |
生徒はもっぱら 成績のために | They're quantifying students. |
おれ 大学からも ひっぱりだこ | Did I tell any of you girls about my many scholarship offers? Mmhmm. |
酔っぱらいだぜ | She's so drunk. |
でも俺 やっぱり 諦めらんなかった | I still can't give up on her |
あんた いま何が起こってるか さっぱりなのか | Hey, mister, you even know what's going on? |
東の風 これは私が事実に起因するものとかかった彼女 | There was something sort of bleak about her tone, rather as if she had swallowed an east wind. |
このことはいくつかの原因があって起こった | This has come about through several causes. |
この失敗は私の間違った判断に起因する | This fault results from my wrong decision. |
このことが起こった大きな原因の一つは | This is incredibly unfortunate. |
ただ酔っぱらいでもドラッグハイでもなかっただけ | I was as smelly and as depressed as anyone in line. |
関連検索 : もっぱらて - もっぱらから - もっぱら意図 - もっぱらこと - もっぱら担当 - もっぱら意図 - もっぱら関連 - もっぱら責任 - もっぱら時に - もっぱら準備 - もっぱら行わ - もっぱら提供 - 以下、もっぱら - もっぱら排他的