"ものを感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ものを感じます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
詩的なものを感じます | And I love the idea of something hidden. |
私も感じます マスター | I feel it also, Master. |
死を感じます | That place... is strong with the dark side of the Force. |
いつもストレスを感じています | I'm always under stress. |
ここでもその種の力を感じます | That's a lot of power. |
私も固定観念を抱く罪悪感を感じます | But one of the things I try to do with my stand up is to break stereotypes. |
背後に良からぬものを感じます | There is something else behind all this, Your Highness. |
物事を感じて頂けますか 考えるよりも感じて欲しいのです | For the next 14 minutes or whatever it is, will you feel stuff? |
神聖なるものを感じる 神聖なるものを感じる | But there is, indeed, something... ... spiritual in this place. |
でもどう感じますか | You didn't maybe know it. |
私も感じております | I have felt it. |
感じます | Yes, I... |
水を感じて 自分自身と水の 繋がりを感じます | My senses get more sensitive. |
男性も女性も同じように恥を感じますが | So I would opt for, yes, you have a little shame. |
私も彼女と同じ郷愁を感じています | These are the sentiments of someone that's been away from home. |
自分の体を感じることもできます | You can move objects from one area to another. |
宇宙の息吹を感じます | I mean, it doesn't look like a black sheet. |
より近似したものになります こんな感じ 大まかな感じです | Maybe it looks, maybe our new function will curve, and it'll approximate it a little bit better, and then maybe it'll come down like that. |
恐れや同情も感じます | We have the capacity to laugh and cry. |
同じようなことを感じたことはありませんか いつも感じています | Steve, have you seen anything like that in Mozilla or other projects you've worked on? |
何も感じない感じがすきなんだ | I like how it feels not to feel. |
通じるものを感じたんだ | There was an impulse we were both following. |
感じますか | Feel that? |
もうすぐ ある感覚を感じるはずです | Stare at the glass, ignore everybody right here. |
車の音 五感で感じ取れます | You smell chestnuts roasting. |
昔感じたように感じ始めます | If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees, |
1995年も今も同じように感じています | Oh, there you are. I guess that was kind of a short one. So, so, I already reacted to that one back in 1995 and my feeling is the same today. |
肩の紐を感じて下さい 感じましたか | I want you to feel the straps on your shoulders. Feel 'em? |
もうすぐ ある圧迫感を感じるはず | OK, now, allow it to stay there. |
いつも眠い感じがします | I always feel sleepy. |
こんな感じのものです | Let me see if I can draw one. |
孤立感を感じていたのです | Everything was knew for me. |
感じてますか | Are you feeling it? |
でも助けることはできます フォースを感じます | But I can help them. I feel the Force. |
彼を少し気の毒に感じます | I feel kind of sorry for him. |
この模型には 命を感じます | (Laughter) |
すべての分子を感じるまで | feel every particle of... |
孤独感を感じています そのうちの67 が 最も寂しい時期は | So your 58 percent of mothers surveyed report feelings of loneliness. |
みんなとの団結心を感じています 合唱団と近しさを感じています | But, I know myself too, I feel this virtual esprit de corps, if you will, with all of them. |
美を感じるのです | We find beauty in something done well. |
向かい合わせで親近感を感じます | Women get intimacy from face to face talking. |
それでも何かが起こるのを感じ取ります | Exactly. Because I'm not even touching it. |
とても冷たい感じがします | Everything just looks so gray around here, and looks so cold. |
それをここで感じます | So that's getting me excited. |
寒く感じます 窓を閉めてもいいですか | I feel cold. Do you mind closing the window? |
関連検索 : 感じたFOUNDを感じます - 感謝を感じます - 感謝を感じます - 感動を感じます - 感じます - 感じます - 感じます - 感じます - イライラを感じます - プレッシャーを感じます - ゲームを感じます - ノリを感じます - エネルギーを感じます - 森を感じます