"より多くの議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より多くの議論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
より多くの議論が起きたでしょうか 記録的なくらいに | Well, predictions of world peace? Check. (Laughter) |
これについてあんまり多くの議論があるので | This infuriating bit of nonsense has been circulating around recently. |
それで どうにか より多くのお金が向こうにあるという議論 | By, what did they say, by 1.4 . |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
それには多少議論したわ | There's been some debate about that. |
議論の多くの個所で アドルノ ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている | My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. |
クインと私はよく議論したものだ | Quinn and I used to argue all the time. |
そのような議論は | Because I have nothing to hide. |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した | Only after a long dispute did they come to a conclusion. |
議論を始める時に こう考えたことは 論戦するのではなく 論議を尽くしてみよう | Think about that one have you ever entered an argument thinking, |
その法案には反対の議論が多かった | There was much argument against the bill. |
この件は議論したくありません | Don't even start. I don't wanna discuss this. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
君の決定には多少の議論の余地があるね | Your decision is open to some debate. |
この場合 議論を 聴衆に合わせる必要があります どれほど手堅く よく検討した緻密な議論を | Let's call this the rhetorical model, where you have to tailor your argument to the audience at hand. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
そして この協議会では... ...キリスト教_の多くの宗派は 議論や投票 よく... ...すべて 受け入れから および特定の福音書の拒絶... | And at this council... well... from the acceptance and rejection of specific gospels to the date for Easter... and of course the immortality of Jesus. |
どう扱うべきか多くの議論が行われました 実際 Twitterで | But there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem. |
本当に議論すべき多くの事から目を逸らせてしまう | This pro aging trance is what stops us from agitating about these things. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
議論の余地はないよだな | I can't argue with that. |
ボードに書くと 年度当初よりも3 4分長く 議論します | I can put something on the board, totally new, totally foreign, and they'll have a conversation about it for three or four minutes more than they would have at the start of the year, which is just so fun. |
これは次の議論へと導く | This has been confirmed by many, many subsequent observations now we know more of these galaxies. |
その議論はしたくないな | I won't argue with that. |
もう議論はやめよう | Let's not argue anymore. |
無駄だよ 議論しても | This is all theater. |
ベリーと私はこのことについて よく議論したよ | Belly and I would often debate this very thing. |
議論でノドが痛くなる | We're gonna all get sore throats if we keep it up. |
その議論は成りたたない | The argument will not hold. |
議論の余地はありません | I mean it really is. |
議論の余地はありません | I assure you that in this matter, argument is fruitless. |
より多くの機会を 得られるようになりました 興味深いことに それは 教育政策の議論に留まらず | A lot was done to increase the life chances of students with an immigrant background or from social disadvantage. |
パートナーとの連携による 議会での上映や議論によって | And with screenings on the Hill, and discussions, and with our social sector partners, |
より多くの ではなく より良い議論を ツールを使って 実現しようとしている 我々の世代における 集団を選ぶとしたら | And if I had to pick a group that I think is our Invisible College, is our generation's collection of people trying to take these tools and to press it into service, not for more arguments, but for better arguments, |
君の結論には議論の余地がたくさんある | Your conclusion is highly arguable. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
議論してる時間はないのよ | I'm going with you, and don't try to argue. On't have the time. |
しかし ここに その議論の反論があります | Once you go on that vacation, there's nothing left over. |
関連検索 : 多くの議論 - 多くの議論 - 多くの議論 - 多くの議論 - 多くの議論 - 多くの議論 - よく議論 - より多くの深さを議論 - より多くの物議 - より多くの会議 - 多くの議論のトピック - 多くの議論の後 - 多くの議論の後 - 多くの議論の後