"多くの議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
多くの議論 - 翻訳 : 多くの議論 - 翻訳 : 多くの議論 - 翻訳 : 多くの議論 - 翻訳 : 多くの議論 - 翻訳 : 多くの議論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それには多少議論したわ | There's been some debate about that. |
議論の多くの個所で アドルノ ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている | My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. |
これについてあんまり多くの議論があるので | This infuriating bit of nonsense has been circulating around recently. |
その法案には反対の議論が多かった | There was much argument against the bill. |
より多くの議論が起きたでしょうか 記録的なくらいに | Well, predictions of world peace? Check. (Laughter) |
君の決定には多少の議論の余地があるね | Your decision is open to some debate. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
どう扱うべきか多くの議論が行われました 実際 Twitterで | But there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem. |
本当に議論すべき多くの事から目を逸らせてしまう | This pro aging trance is what stops us from agitating about these things. |
これは次の議論へと導く | This has been confirmed by many, many subsequent observations now we know more of these galaxies. |
その議論はしたくないな | I won't argue with that. |
議論でノドが痛くなる | We're gonna all get sore throats if we keep it up. |
君の結論には議論の余地がたくさんある | Your conclusion is highly arguable. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
議論を始める時に こう考えたことは 論戦するのではなく 論議を尽くしてみよう | Think about that one have you ever entered an argument thinking, |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
そう 我々は葡萄園に関して 本当に多くの議論を重ねます | I've got this piece of land and it creates terroir like you wouldn't believe. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
彼女は彼の議論に反ばくした | She rebutted his argument. |
私は この件を議論したくない | I'm afraid that I don't want to discuss this matter. |
さて 議論はこのくらいにして | Alright thank you, well done. |
クインと私はよく議論したものだ | Quinn and I used to argue all the time. |
それで どうにか より多くのお金が向こうにあるという議論 | By, what did they say, by 1.4 . |
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した | Only after a long dispute did they come to a conclusion. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
そのような議論は | Because I have nothing to hide. |
議論の余地はない | The matter is not open for debate. |
議論して 本当なの | Discuss. |
その議論には 全く説得力がない | The argument has no force. |
数学者の議論を考えてください | But there's a second model for arguing arguments as proofs. |
この件は議論したくありません | Don't even start. I don't wanna discuss this. |
前回のフリーフォールの議論を思い出してくれ | And essentially, structure forms at all scales at once. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
関連検索 : 多くの議論のトピック - 多くの議論の後 - 多くの議論の後 - 多くの議論の後 - より多くの議論 - 多くの議論質問 - 多くのことを議論 - 多くの論争 - 重く議論