"わずかにナッジ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
わずかにナッジ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
障壁にもかかわらず わずかに開いた道 絆 | A justopened way despite the barriers |
思わず笑わずにいられなかった | I could not help laughing. |
思わず笑わずにいられなかった | I couldn't help but laugh. |
思わず笑わずにいられなかった | I couldn't help laughing. |
わずか3歳で ザンビアを離れたにもかかわらず | And I was born in Zambia. |
生死にかかわらず | Dead or Alive. |
わずかに優しい | I'll give you power |
非常にわずかだ | A small chance. |
放心にもかかわらず | We confide in certainties |
傷心にもかかわらず | The grief of absences |
障壁にもかかわらず | despite the barriers |
ダブルクォーテーションか シングルクォーテーションに関わらず | We still have this hypothesis characterizing the error. |
別れも言わずにか | Something I should have done a long time ago. |
別れも言わずにか | Without goodbye? |
思わず か | Muscle memory. |
彼の才能にもかかわらず 彼はあいかわらず 無名だ | For all his genius, he is as unknown as ever. |
にもかかわらず そこから | But it's a kind of indirect argument. |
球はわずかにカーブした | The ball slightly curved. |
わずかに濁った 無風 | Slightly cloudy, no wind. |
ごくわずかに 明るい | It's a shade lighter than ordinary. |
にもかかわらずアフリカの人には | live in Africa than outside Africa. |
わずかです | Barely. |
情報は 形態にかかわらず | It's based on the idea of communication as selection. |
成功したにもかかわらず | Despite the successful outcome of this case, |
われわれはわずか5分になるのよ | We're only gonna be 5 minutes. |
さかしらにわずかな不運を見せびらかずな. | Enough talk of your curse! |
夜と霧に 誰にもわからず | Night and mist, like to no one! |
いずれにせよ同じフィードバックを受けるにもかかわらず | Well why would I bother doing that? |
別に... 恥ずかしすぎるわ | No, it's... it's too embarrassing. |
わずかに左だ もっとだ | Slice left. Hard! |
恥ずかしい 死にたいわ | Oh, God, I could die. |
雨にもかかわらず出発した | He started in spite of the rain. |
全国の騒動にもかかわらず | People were horribly depressed. |
グラフィックスハードウエアメーカは 描く対象にかかわらず | For example Nvidia's first chip, the nv1 supported ellipsoids as a basic primitive. |
にもかかわらず この3年間 | A record like that couldn't possibly last. |
わずか7パーセントが | Twenty three percent said, As soon as it's proven safe. |
わずかですね | And actually of those hands, if you don't include Roomba how many of you have a robot at home? |
恥ずかしいわ | You're making me blush. |
わずか一年前 | Barely a year ago. |
相変わらずか? | You still dip? |
実際的か比喩的かにかかわらず | A simple idea, but it could have such far reaching consequences. |
正の平方根は 常にわずかに | And then our intuition was correct, or it was what I said. |
ご病気だったにもかかわらずに | Despite your indisposition, Your Highness? |
天才にもかかわらず 彼は相変わらずうだつがあがらない | For all his genius he is as obscure as ever. |
わずかに高い じゃなくて | It's a perfect crossover interaction. What you see is that slight negative correlation for low SES. |
関連検索 : わずかに - ナッジ - わずか - わずか - わずか - わずか - わずか - わずかにシフト - わずかに正 - わずかに正 - わずかに右 - わずかに先に - にもかかわらず、 - にもかかわらず