"アイデアを売ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
アイデアを売ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は ダックスフント ソーセージを売っている売り子を見た時 漫画にできそうなアイデアが浮かんだ | When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. |
彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした | He tried to sell the boss the new idea. |
良いアイデアになります | like, say, a tungsten light bulb is a better idea. |
ひどいアイデアも 素晴らしいアイデアもあります | That means there's literally thousands of new ideas. |
1.7ドルでカップケーキを売ります | So what he says is, you know what, I'm just going to undercut everybody. |
私はそれを売ります | I've borrowed this share. |
アイデアは5 6個あります | I have no idea how to do it. |
製品を売り 所得を得ます | You sell the widget. You give a customer a widget, and they give you some money. |
まずアイデアがあります それを抽象化します | So let me stretch out that equation. |
カウボーイを売り出す | Yeah. All right. You here to make Cowboy famous? |
100 万で売ります | And anyway, I won't go into that. |
40万個売ります | Well Vikram can only produce 400,000 cupcakes. |
小さいアイデアと 大きなアイデアがあります 小さい方は | And I have one small idea, and one big idea about what could happen. |
まず 走りに関する商売を | So how do we get back to that again? |
ここにいる人たちがしたことを考えるとき 私は アイデア について考えます アイデアを創り出すアイデア | And when I think about what Nathan did, and when I think about what people here do, I think about ideas. |
もうひとつアイデアがあります | She is lovely. |
空売りとは 株を借りて それを売る事です | So what would shorting do? |
最初に曲のアイデアをたくさん作ります | I think Yamaha does a really good job of teaching us how to compose. |
お売りになりますよね | Are you sure you want to sell? |
あの店ではノートを売りますか | Do they sell notebooks at that store? |
カバーする必要があります 優秀な空売りをする人達 または完璧な空売り家は | And they would have to cover their shorts at the local minimum. |
販売権を売りにきた男は この法廷にいますか | Do you see the person who sold you that dealership? |
そして人の生活に入り込み 販売網を獲得します 販売網を増やせば より多くの製品が売れます | The way the TV industrial complex works, is you buy some ads, interrupt some people, that gets you distribution. |
しりとりというゲームを使って アイデアを考えています | And now, instead of data, |
つまり 優れたアイデアが | But this innovation emerged in Brazil. |
彼はこの株を売り 100ドルを得ます | But what he does at this point is he sells this IBM. |
新たなアイデアを生み出すインセンティブも大きくなります 教育への投資によりアイデアの供給が増加されます | Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas. |
チケットを 2千万ドルで売り出します | We've done two so far. |
を売ることが義務となります | as China's are today. |
新しいアイデアが成長を生み出すのです つまり | On the cutting edge today it's new ideas which are driving growth. |
売りません | No. |
最良のアイデアのみが生き残ります | At each meeting, there's way too many ideas. |
もし カップケーキを1.5ドルで販売すると 売上高は150万ドルになります | Notice what happens when I change it. |
車を売りますという広告を出した | I advertised my car for sale. |
IBMの株を空売り出来ますか と言います | So what I do is I go to the broker, and I say broker, can |
ビクラムはは40万個売ります | Imran is selling two million cupcakes per year. |
死ぬに値するアイデアは山ほどあります | (Laughter) |
彼女は美貌を売りにしています | She uses her looks. |
セクシーを売りにすると 石鹸は良く売れたのです | They tried selling soap as healthy. No one bought it. |
卸売りのように 千のローンをこの銀行に売りました | loans together and it folded it into a big, kind of did it on a wholesale basis it's sold a thousand |
あなたのアイデアを管理します | Taking care of your ideas. |
まぁ 売りだな | Well, sell it. |
有用で素晴らしいアイデアがあります | It's hard to go to your boss and say, |
お見せしたいアイデアが3つあります | The question is what's next? |
面白いアイデアがあります 所望の物質や元素を | Here's the DNA sequence, here's the protein sequence in order to do it. |
関連検索 : アイデアを探ります - アイデアを守ります - アイデアを作ります - アイデアを取ります - アイデアを取ります - アイデアを破ります - アイデアを飾ります - アイデアを探ります - 自分のアイデアを売り込みます - 車を売ります - 私を売ります - ビジョンを売ります - アイデアを得ます - アイデアを得ます