"エア マーシャル"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
マーシャル | Marshall... |
マーシャル ボーマン | Marshall Bowman. |
マーシャル諸島 | Marshall Islands |
マーシャル語Name | Marshallese |
マーシャル諸島Name | Marshall Islands |
マーシャル諸島oceania.kgm | Marshall Islands |
マーシャル 入って | Oh, for... |
シンディ マーシャルの件 | It's about Cindy Marshall's murder. |
マーシャル ボーマンです | This is Marshall Bowman. |
マーシャルCity in Texas USA | Marshall |
マーシャル諸島Country name | Marshall Islands |
マーシャルが探りを | So Phillips is forcing your hand? |
いや ドリュー マーシャルだ | Drew. No, Drew. Drew Marshall. |
エア ジョーダンも汚れない | And we're stepping it up. |
彼もまたエア アメリカだ | He's also Air America. |
エア インディアのジャンボみたいに | That's what they came back on. The flying chariot. |
エアというのはヨーロッパで | I starts out with a slow air. |
ラングレーのマーシャル局長です | Director Marshall from Langley. |
マーシャル ウィーバーの ヘリコプター事故は | Marshal weaver's helicopter crash |
ヴァータス エアの情報を今すぐ | I need someone Overat Vertusair,right now. |
シンディ マーシャルなら 知ってる | If you wanna know anything about Cindy Marshall, I'll talk to you. |
里子でした ジェーン エアは養子 | Lyra Belacqua from Philip Pullman's Northern Lights was fostered |
マーシャル マクルーハン氏をテーマにした本 | And I think that's sometimes an overlooked area. |
マーシャルさんがお見えです | Miss Hewes, Marshall Phillips is here to see you. Thank you, Betty. |
ニューヨーク管制塔 こちらヴァータス エア718便 | New York center,this is Vertusair 718 heavy. |
覚えてるだろ マーシャルとエイモスだ | Amos, good to see you. |
彼とマーシャル ボーマン そしてこの人... | I saw him with Marshall Bowman and this guy... |
君は正しかった マーシャル ボーマンだ | You were right,it is Marshall Bowman. |
高慢と偏見 ジェーン エア トワイライト などでは | This best seller and all its literary heirs |
ここはエア ドームになっています | We're entering an air dome. |
足の下に15センチの エア クッションがある | He can surf, skate, glide whatever, because he's always got a 6inch cushion of air under his feet. |
俺たちは皆エア アメリカのために飛んだんだぜ エア アメリカ... 秘密作戦を行った航空会社 | We all flew together for Air America. |
弁護を引き継ぐのは マーシャル フィリップス | And Marshall Phillips has assumed lead counsel for Mr. Frobisher. |
マーシャル ヴォーゲル FBI香港支局の者です | Marshall Vogel, FBI office, Hong Kong. |
エア フォース ワンの大統領から連絡です | sir. |
諸君 諸君 コース マーシャルはどうなんだ | Gentlemen, gentlemen. What about the flag marshalling? |
本名はドリュー マーシャル スーキーを殺しかけた | Or Drew Marshall. Whatever the hell his name is, he near about put Sookie in a body bag. |
マーシャル ボーマンを どうして知りました | How do you know Marshall Bowman? |
ゆっくりとしたエアから始めます | It's actually a Scottish piece I've chosen. |
ああ さっき行ってたマーシャルとジョイだ | I'd like for you to meet with our dates for this evening, Marsha and Zoey. |
名前はドリュー マーシャル 妹のシンディも殺してる | His name's Drew Marshall. He had a sister named Cindy, and I think he killed her. |
エア二つは 私の目標のステータス を与えます | Air Two, give me status of the targets. |
空気で膨らませる エア遊具と同じです | Just basically though, it is a basic piece of equipment. |
2人のエア あとどのくらい残ってるんだ | How much air do they have? |
しかし... マーシャル 悪いが エイモスと相談させてくれ | Marshall,I'm sorry,no offense, but I'm going to have to talk this over with amos. |
関連検索 : エア・マーシャル - マーシャル法 - アール・マーシャル - 交通マーシャル - 海のマーシャル - 学長マーシャル - 火災マーシャル - マーシャル諸島 - マーシャル証拠 - 藩主マーシャル - エア・インタフェース - エア・ネットワーク