"オタクの人"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

オタクの人 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

オタク.
Nut.
オタクか
Lady who sucks? is that it?
これこそ Romotive で 私と20人のオタクが
That's okay.
最先端の... オタク.
Advanced... dork.
歴史オタク
History buff?
. お前オタク
You're a techie?
ウェブサイトでこのアルバムを買う人たちはオタクです
They only sell them on their website.
辛口ソースのオタクはいるけれど マスタードのオタクはいません
Talk to them and make it easy for them to tell their friends.
オタク だって?
laughter
オタクなんです
The thing about computers is, I love computers.
技術オタクには
You should be nice to nerds. In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one. I'm just saying.
ファミコン オタクになる
Now she'll never try anything new. She'll sit in her room, never come out, play on her computer.
なんてオタクな人たちなんだ と思うかもしれません オタクだと思いますが
And at a certain point, you look around, you're like, Whoa, this is a really nerdy crowd.
トムは言語オタクだ
Tom is a language geek.
トムは言語オタクだ
Tom is a language nerd.
オタク野郎を潰す
Let's gut the friggin' nerd.
名もないオタクに
Did you like being a joke? Do you wanna go back to that? Hang on, hang on, hang on, hang on.
ペプシ アメリカ オタクのアメリカ うざいアメリカ
Microsoft America, Apple America, Coke America,
ま ただのオタクだからさ
Well, he is just the usual otaku.
そう 準備はできています 甲冑オタク コンピューターの前に陣取ったオタク
But that's kind of what we do for a living, so we can always add that stuff in later once this thing ends up on its feet.
オタクでは不十分だ......
I am not a nerd.
オタクっぽくないかと ...
(Laughter)
オタクをアスペルガーから隔てる
It's a continuum of traits.
息子が 技術オタクでな
My son's a big technonerd.
でもオタクはモテないわ
But you're gonna go through life thinking that girls don't like you because you're a nerd.
このようなオタクは ポケットにコンドームを
(Laughter)
さて 公衆衛生オタクの眼鏡を
So she was making a politically rational decision.
何それ よりオタクっぽい
That sounds even nerdier,
そうとも 僕はオタクです
Yes. I am a nerd.
私はかなりのオタクでもあるので
I liked that politeness.
26歳の牧師であれ 2人の17歳の オタクであれ ガンの少女であれ
Every single person that we talked about today, whether they were a 26 year old preacher, or two 17 year old nerds, or little girl who had cancer, every single one of them had moments where they doubted themselves,
オタク学生には戻らないぞ
Don't you get that? I am not going back to the Caribbean Night at AEPi!
木島 ったく オタク野郎の親玉かよ
The king of geeks, huh?
オタクだから 彼ら のんびりしてる
What could they work on for an hour? Nerds, they won't be hurried.
それも違う キックアスは ただのオタクだよ
No it's not. KickAss is just some geek!
もう片方のオタクの私は思いました
I can tap into thousands of people's minds.
じゃあ今日 話したのは あのオタクだけ
So you haven't talked to anybody today other than, you know, Captain Nerd there.
そう言うと オタクに悪いわね
And I want you to know from the bottom of my heart that that won't be true.
勉強オタクの私は ここカリフォルニア州立大にある
So, what the research actually says
何千人もの頭の中に侵入できるソフトウェアを作れる 私の中のオタクは考えました
Any programmer can write a piece of software and tap into the minds of thousands of people.
ただオタク(geek)になりさえすればいいのです オタクになって友達もみんなオタクになってしまえばお互いと直截に媒介なしに話をする事ができます
All you have to do is be a geek.
私はちょっとした健康オタクです
Take a look at this one.
ここでお見せするのは スタートレックの バルカン星人の技術や 十代の若者オタクなどではなく
Another way of putting it is you're not going to see anything that's powered by Vulcan technology, or teenage wizard hormones or anything like that.
高校の合唱団のメンバーはオタクみたいなのばかりで
And I left the room and said, No way.
公聴会を開こう オタクたちを招いて......
Maybe we oughta ask some nerds what this thing really does. laughter

 

関連検索 : オタク - オタク - オタク - オタク - オタク - オタク女 - オタク男 - オタクのもの - オタクこと - 科学オタク - オタクの女の子 - 人の人 - 人々の人 - 人の人口