"オープンかつ包括的な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
オープンかつ包括的な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
よりオープンで包括的なやり方を | And about three years ago, |
包括的なものと包括的でない対話があります | Now talking can be accompanied with aid or not with aid. |
このインターフェースの包括的な概念は | (Laughter) |
2005年の包括的な研究によると 重篤な精神障害を持つ | Across a research, academic search over the whole of research into this area in 2005 |
創造のこのイメージを明確かつ包括的な材料則 および形而上学 | Persia developed at top speed, and the greatest secrecy, the technologies derived |
暗示するものです 調和とは包括的で普遍的 | Harmony is the suggestion of a thing that is much larger than resolution. |
もっと包括的な公式にする必要があります | It just tells us that in this one example, well, it could be that the number of edges is twice the number of nodes. We don't know. |
世界的観点で地方の情報も包括します | Tag it. Attribute it. Metadata. |
殺害動機を包括的に 組み上げようとしてる | a comprehensive picture Of her need for retribution Against la Grenouille. |
私たちは 十分な包括的都市計画なしで運営しています | At present, that's not happening in New York City. |
これまでにも説明してきた 一種の包括的なSQLデータベースにも | So we can at least have some consistency there. |
包括するパターンを読み込みます | Read include patterns from |
この文法は配列の包括です | Okay, so I simplified this quite a bit. |
バックスラッシュの第3の使用法は 包括的な文字型を指定する用途 です | Notice that each of the assertions is applied independentlyNotice that each of the assertions is applied independently at the same point in the subject string. |
内包的な答えです つまり | But this is the implicit form of the solution to this differential equation. |
もっと 包括的に詳細を報告させていただけるものと | My understanding that I was going to be testifying in a much more comprehensive and detailed manner. |
決まったタイトルと提示方法で 一見 包括的に見えるけれど 実際には かなり観念的な事物を | In my past projects I've often worked in serial form, documenting things that have the appearance of being comprehensive through a determined title and a determined presentation, but in fact, are fairly abstract. |
十分に他の運動と連携し 包括的に成長する事が 必要です | When we take on topics like this, it gives us that extra call to reach out to other movements and to become more inclusive and to grow, and we can finally get out of this crazy dilemma that we've been in. |
一つ チームで包括的に治療にあたること バラバラに医療を提供するものではありません | One that is primary care based, not acute intervention based. |
そして包括的性教育を 考察する方法なのです 有り難うございました | Pizza is the way to think about healthy, satisfying sexual activity, and good, comprehensive sexuality education. |
対になる括弧ではなく 開き括弧3つと閉じ括弧1つにしました | If I were to change this a bit. I've been very minorly devious. |
包括的に賛美し 巨大な彫刻やインスタレーションにとりいれて さらに壮大にするのです | He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale, by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations. |
人々を全員を集め 包括的な計画にいたるところで対処できると主張し | Support investments with a triple bottom line return. |
古代のヒトゲノムの研究だけでなく 古代人類の健康に対する より包括的なアプローチが必要です | And in order to understand these diseases, we need to move past studies of the human genome alone and towards a more holistic approach to human health in the past. |
包括的デジタル表現作成の第一歩なのです 我々は全てのデータの統合を目指しています | So Virtual Earth is about starting off creating the first digital representation, comprehensive, of the entire world. |
そしてあなたの資料はとても包括的だ ええ だが 彼がどこに行ったか 分かるまでは役に立たない | I must say, lieutenant, he has an impressive record and your materials are very comprehensive. |
これは 内包的な式です | You're done. |
2005年に調印されましたが 予想されたよりも包括的でなく その条項は依然として | The comprehensive peace agreement for Sudan signed in 2005 turned out to be less comprehensive than envisaged, and its provisions may yet bear the seeds of a full scale return to war between north and south. |
包括的な持続可能な変化を支援するためにいたるところで 影響力を使ってください | That's why you're here and why you value the information we exchange. |
このように 多くの人口を抱え 事業を支えるインフラの整った地域では 地元密着の統合的 包括的な システムは | So, we believe that in those regions of the world where the population is large, and there's an infrastructure that can provide it, that a local, integrated, end to end system is really critical for its success. |
これは 内包的な形ですが | We have solved this differential equation. |
不健康で環境に問題をもたらすコミュニティと 連携し構造的で持続可能な変化との間の 包括的な費用便益分析です | Now, what's missing from the larger debate is a comprehensive cost benefit analysis between not fixing an unhealthy, environmentally challenged community, versus incorporating structural, sustainable changes. |
括弧をつけます | But 6x minus x is 5x. |
資本主義をより包括的にすることに 集中しています アキュメンファンドでは 慈善の資金を得て | My own work focuses on making philanthropy more effective and capitalism more inclusive. |
1つ目のスラッシュに1を足す必要があるのです これはこの1つ目の場所に対し包括的で 2つ目の場所に対して排他的になります 年は2つ目のスラッシュの 1つあとの位置からの日付になります | Note, that we have to add 1 onto first because we want to go 1 position after the slash and it's inclusive for the first place here, and exclusive for the second. |
世界の状況が大きく変化したからです オープンな知識 オープンな援助 オープンな意思決定 | Today, each of these elements is opening up due to dramatic changes in the global environment. |
いくつかの括弧を使います | Let's do twox plus y. |
氷で包まれ 最終的に | Somehow I ended up at the hospital. |
報告している非常に包括的な調査によると 会社を優秀さから偉大さへ移行させるには 非常に特殊なリーダーが | led by Jim Collins, and documented in the book Good to Great, it takes a very special kind of leader to bring a company from goodness to greatness. |
オープン | Open |
オープン | Closed |
括弧で括るオプションは数字を括弧記号で括ります | The Parentheses around option displays the numeric value within a pair of parentheses. |
これは 内包的な微分の練習です | What is the derivative of psi with respect to x? |
括弧 スペース 括弧です | I haven't shown this to you yet. |
インデックスはオープンだから | First up is Kirkland. They keep everything open and allow indexes in their Apache configuration. |
関連検索 : 完全かつ包括的な - 包括的かつ多様な - 迅速かつ包括的な - 広範かつ包括的な - 簡潔かつ包括的な - 包括的かつ公平な - 広範かつ包括的な - 広範かつ包括的な - 明確かつ包括的な - 深くかつ包括的な - 包括的かつ徹底的な - 包括的かつ綿密 - 包括的かつ詳細 - 包括的かつ比較