"キャリアを追求"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
キャリアを追求 - 翻訳 : キャリアを追求 - 翻訳 : キャリアを追求 - 翻訳 : キャリアを追求 - 翻訳 : キャリアを追求 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
理想のキャリアが望みなら 情熱を追い求めなさい | First reason is that no matter how many times people tell you, |
立派なキャリアを望むなら 自分の情熱を追い求めなさい | First reason is that no matter how many times people tell you, |
一生をかけてキャリアを追及するよ | I know what I want to be. |
ファッションを追求していけば 追求していけば追求していくほど | Actually, this is the first step in fashion. |
ただ結果を追求し 富を追求したのです | He wanted to be rich, and he wanted to be famous. |
そこそこのキャリアを 求めると失敗するのは | (Laughter) Canadian group, undoubtedly. (Laughter) |
本物を追求しろ | Make it real. |
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し それ故に結婚と出産を先延ばしにしている | Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. |
僕は得点を追求する | I am in pursuit of points. |
幸福の追求だ | This is about the pursuit of happiness. |
そこで 素晴らしい仕事や 輝かしいキャリアを追う人と | So the people looking for good jobs are going to fail. |
キャリア | Carrier Loss Rate |
キャリア | Carrier Losses |
金の流れ追う 又は電話の請求書を追う | Well, follow the money. Or, follow the phone bill. |
富を追求していたのです | He was in pursuit of the result. |
ウォーリーの場合は 美を追い求め | I took to this like a duck to water. |
追加の補給を要求します | I require additional supplies. |
そして君はこれを追求して | music plays |
だから そこを 追求できない | So we couldn't stop him there. |
追求して美を創造した時のみ | lonely life, without peace. |
自分の利益だけを追求してる | Lookin' out for number one. |
キャリア喪失 | No Carrier |
結婚 キャリア | My marriage, my career. |
追求していると思われますか? あるいは 彼らは 社会的な利益を追求し | Do you think they're there pursuing their self interest? |
正しい とは何かを追求しました | He was worried about right and wrong. |
軌道飛行の賞を追求しています | We have a space prize team. |
あらゆる可能性を追求してます | We're pursuing all avenues. |
快楽とポジティブ感情を 追求する快楽の人生 時間が停止する 夢中の体験を追求する人生 | So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction? |
私はキャリアをマーケッターとして | But we need to do something about this problem. |
君の 輝かしいキャリアを | A glittering career. |
彼は富の追求だけに興味を持った | He was interested in only the pursuit of wealth. |
ミスリーディングです グローバル システムは 単に国益を追求する | The entire framework of discussion, though conventional, is pretty misleading. |
情熱を追い求めることが 怖いから | You know what you are. |
でも俺は生きて ベストショットを追い求めるさ | But I'm here, and I'm gonna give it my best shot. |
本物を追求しろ あなたなら出来る | Keep it real. You can do it. |
我々は真実を追求する 真実を求める者は 美を発見するだろう | Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. |
珍しいキャリアね | That's an interesting career path. |
実際キャリアのほとんどを | little difficult in the middle, very dangerous in the end. |
キャリアを台無しにさせて | You have ruined their career. |
新しい物の追求と伝統や保全の追求との 葛藤が興味深いものです 変化の時代には目新しさの追求が適しており | And perhaps even more interesting from our point of view, another tension between novelty seeking behaviors and tradition or conservation. |
私が追求してきたものとは | I was making all these scribble pictures. |
征服者が追い求めたものだ | It's what the conquistadors were after. |
アグリーズ は完璧な体を 追い求める危険性と | Can it teach us a lesson about why the individual should not put herself before the group? |
紛争中 政府は短期的な利益を追求し | Because during conflict economic policy typically deteriorates. |
1つは目的 何を追い求めているのか | It's made up of three parts. |
関連検索 : 追求キャリア - 私のキャリアを追求 - 彼女のキャリアを追求 - を追求 - を追求 - を追求 - 追跡キャリア - キャリア追跡 - 彼のキャリアを追求します - 請求を追求