"クローズ段落"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
クローズ段落 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
段落 | Paragraph |
段落... | Paragraph... |
セパレータ 段落 | Separator, Paragraph |
段落スタイル | Paragraph Format |
段落スタイル | Paragraph style |
段落ツールName | Paragraph Tool |
第6段落 | Six? |
新しい段落 | New Paragraph |
段落の最後 | End of Paragraph |
段落の設定 | Paragraph Settings |
段落スタイルのプロパティ | Paragraph style properties |
段落の間隔 | Paragraph Space |
段落スタイルを設定 | Set Paragraph Style |
段落の背景色 | Confirmation Required |
段落スタイルを編集 | Edit Paragraph Style |
階段を落ちた | You fell down the stairs. |
階段から落ちた | You fell down the stairs. |
階段から落ちた | Pissed up, fell down the stairs. |
ROT13のtextareaをクローズにすると | Why did that happen? |
トムが階段から落ちた | Tom fell down the stairs. |
いや 階段から落ちて... | Oh, I fell down some stairs, and... |
ピップが階段から落ちる | Pip. He might fall down the stairs. |
彼は階段を転げ落ちた | He tumbled down the stairs. |
この段落の意味分かる | Can you understand the meaning of this paragraph? |
段落の前に改行を挿入 | Insert break before paragraph |
段落の後に改行を挿入 | Insert break after paragraph |
階段から落ちたんだよ | I fell down the stairs, Strabo. |
この段落は意味が曖昧だ | This paragraph is vague. |
少年は階段を転げ落ちた | The boy rolled downstairs. |
子供は階段を転げ落ちた | The child tumbled down the stairs. |
祖母を階段に落とさせた | I threw my grandmother down a flight of stairs. |
ボク 階段から落ちたと思う | You believe I fell down the stairs, right? |
FBIに言ってやれ 1段の階段から落ちたって | Call the FBI and tell them I fell down a flight of stairs! |
段落を作るには p タグを使います ここでは2つの段落がありました | To use the level 1 heading, we had H1 tags. |
10時から3時です 昼休みはクローズ | Banks used to open and operate between 10 and 3. |
酔っ払いが階段から落ちた | A drunk man fell down the stairs. |
仕事が一段落したら行くよ | When I am finished with what I am doing, I will come. |
fp が指しているファイルがクローズされます | Returns TRUE on success or FALSE on failure. |
申し訳ありませんが お店のはクローズ | Sorry, the shop's closed |
クローズされているためエスケープされず textareaからはみ出てしまうのです ここでクローズになっています | You can see my template, and then you can see my text area gets closed by the unescaped version of that text and then escapes properly gets put outside the text area. |
さっきグレン クローズを見たわ 私彼女大好き | There are so many celebrities running around here. |
別の段落で彼はコンマを1つ入れた | In another paragraph, he put in a comma. |
私は滑って階段から転げ落ちた | I slipped and fell down the stairs. |
この段落で番号付けを再開する | Restart numbering at this paragraph |
階段から落ちて 足折っちゃって | She broke her leg falling down some stairs. |
関連検索 : 段落 - 段落 - 段落の - 段落スタイル - 段落文 - 数段落 - 段落で - 段落テキスト - テキスト段落 - 段落]タブ - 段落アイテム - 段落句 - クローズ() - 入門段落