"グラブの盗難"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
グラブの盗難 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ペティの盗難 | Petty theft. |
盗難車だ | Yes. I want to report a stolen vehicle. |
盗難車発見 | Got a plate match on a stolen vehicle. |
盗難課の チャンドラーを頼む | Get me Chandler in Robbery, will you? |
盗難課を頼む | Give me the burglary detail. |
展示場から ポルシェの盗難 | A Porsche taken from a showroom full of people. |
コリンズ グラブの調子が悪いのか | Collins, you got trouble with your glove? |
盗難届けもなし | No police report, either. |
俺の推測では盗難車だ | A stolen car is my guess. |
ボス レーダーを盗難方法が | Working on a theory, boss. How someone could've stolen the radar without us seeing. |
海軍の機密設備が盗難に | Classified navy equipment was hijacked. |
銀行の金庫から 現金の盗難 | Cash taken from a bank vault that had a time lock. |
ロジャック(盗難車追跡システム)だよ | It's... You say LoJack. |
1962年型トラック盗難の 報告がある | I haven't heard any questions. |
ブリーン警部だ 盗難課のスティーブンズ警部を | This is Captain Breen. Get me Captain Stevens at Burglary, will you? |
しかし 心を盗むのは 難しい | But to steal a heart... that's a tall order. |
鍵を掛けた部屋からの盗難 | Stuff stolen from a locked room. |
盗難課にも伝えておく | I'll notify Burglary that we're following up on it. |
盗難車は収容しました | We just recovered the stolen vehicle. |
お前のグラブ捌きは抜群だ スウィングもな | You got a great glove. Perfect swing. |
ヴェラスケス作の スペイン国王の肖像画の盗難と | The theft of the Velasquez portrait King of Spain. |
車盗まれただろ 盗難車屋だ あの車 見覚え無いか | You have a car hijacking, there's a chop shop there, you can see that, that's somebody's car in there. |
では もし車の盗難にあう事が | (Laughter) |
個人情報盗難の広告を見ると | No one was going to pretend to be Osama anything. |
盗難の届をだしたいのですけど | I'd like to report a theft. |
盗難の届をだしたいのですけど | I would like to report a theft. |
これは先週からの盗難の報告だ | That's the theft reports from the last week. |
グラブ ボックスにこれが ニトログリセリンでしょう | Found this in the glove compartment. I think it's nitroglycerine. |
盗難課から報告があった | Burglary detail just sent this report through. |
犯人は盗難を知る人間だ | It could have been anyone who knew about the theft. |
それはマハラジャの 盗難にあったダイヤかい | Is that the Maharaja's missing diamond? |
では なぜ盗難届が なかったのか | Well, then I'm curious as to why the theft was never reported. |
盗難車の指紋は 持ち主の物でした | All those nice fingerprints on the car belong to the man it was stolen from. |
タークの盗難を届け出たのはあなたね | You're the one who reported the turk missing. |
あやしい盗難事件があるわ | I've ID'd a number of thefts that seem kind a hinky. |
2週間前 ラングトン化学社で盗難が | Breakin at Langdon chemical two weeks ago. |
その1週間後に盗難が始まってる | The thefts started a week after that. |
フェリックス ハンソンの物だが 盗難届が出ていない | Belonged to Felix Hanson, was never ported stolen. |
盗難車が駐車場で発見された | The stolen car was found in the parking lot. |
この36時間以内の 盗難車の記録をお願い | I want a record of every stolen car from the last 36 hours. |
18号線東へ 盗難車 武装しており | Highway 18 eastbound. GTA, ADW, 217, 243. |
いくらかのお金を電子送金します 売り手は盗難クレジットカード情報を売ります 幹事はその盗難クレジットカード情報が | The purchaser would send the administrative officer some dollars digitally, and the vendor would sell the stolen credit card details. |
いや 合同捜査だ 盗難の件は機密だがな | No. We investigate the murder together. The theft stays classified. |
救急要請 盗難車での交通事故発生です | Units requested. Possible stolen vehicle involved in an accident. |
盗難届はどのようにすればいいのですか | How do I report a theft? |
関連検索 : 盗難や盗難 - 盗難 - 盗難 - の盗難 - 盗難率 - 盗難レポート - 盗難品 - キャッチ盗難 - 盗難コスト - データの盗難 - IDの盗難 - IPの盗難 - データの盗難 - 商品の盗難