"コレクト感想"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
コレクト感想 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ロスにコレクト コールを頼みます | I'd like to make a collect call to Los Angeles. |
感想は | What's it feel like? |
感想は | So what do you think? |
ご感想は | So, what are you thinking? |
感想はどう | Radio 2 That was gorgeous. |
死んだ感想 | Death? |
読書感想文? | Book report? |
感感想は いい話だわ | I guess. |
金持ちのお前さんが 何でコレクトなんだ | You're so rich. Why are you calling collect? |
それの感想は | What do you think of it? |
ホログラムの感想だよ | I mean being a hologram. |
感想聞かせて | Tell me what it looks like. |
読書感想文だよ | My book report. |
年老いた感想は | So, how's it feel to be old? |
失礼 私の感想だ | Sorry, but this is my criticism. |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
私は想念 感情 時間 | I am the perceiver of all of this. |
私は想念 感情 時間 | 'I am the perceiver of all of this. |
この写真の感想は | Look at these photos. Tell me how you feel. |
感想を聞かれたので | It was like the waiting room in the doctor's office. |
KiranBedi.comまでメールでご感想を | You will hear about it, and you will love it. |
自由になった感想は | And he's going around, How does it feel to be free? |
罪悪感や被害妄想は | How about feelings of guilt or persecution? No. |
ゲームについてのご感想は | How did you feel about the game? |
綿花地帯に来た感想は? | How does it feel to be in the land of cotton? |
なにか感想があるだろ | So what do you think of that? |
読書感想文のためにね | For my book report. |
読んで感想を言おうか | Ever want me to read anything, I could critique it for you. |
感想を聞いてみようと 笑 | Let's charge them a boatload of cash for this and see what they think. |
感情 考え 想像の共有です | Feelings, thoughts, even images can be shared. |
ゴッサムの英雄になった感想は | how does it feel to be the biggest hero in Gotham? |
彼はその詩の感想を述べた | He gave us his impression of the poem. |
あくまでも個人の感想です | It is nothing more than an individual's opinion. |
主任弁護士になった感想は | How's the view from the first chair? I could get used to it. |
ストレスを感じると瞑想を行います | I assumed that it was just an aspirin for the mind. |
感想を知りたい 最高だったわ | And since every one of y'all's too chicken to ask, it was great. |
私の生徒について感想なしね | That doesn't say much for my dancers. |
これは個人的な感想だが... しー | but the thought of one of us... |
可哀想にさえ感じてしまいます | And it looks organic. It looks realistic. |
髪を染めた姿を見た時の感想は | It's mischievous red shoes talking to themselves |
いい感じです 予想どおりでした | Okay, now we return none. |
それからまた 自由になった感想は | How does it feel to be free? |
カーディネスさん 二つの命を 救ったご感想は | MAN ( over TV ) We're going to bring you the hero of the emergency again. |
仲間に回して感想を聞いたのですが | When I wrote a first draft of the book, |
隠喩は想像力や感覚を必要とします | Abstract ideas are pale things compared to those first bees and blossoms. |
関連検索 : 感想 - 感想 - 感想 - センス感想 - デジタル感想 - モバイル感想 - 総感想 - オンライン感想 - コレクト血 - コレクト水 - コレクト光 - コレクト賞 - コレクト熱 - コレクト税