"コンサルタントによる"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

コンサルタントによる - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

コンサルタントよ
He's a consultant.
政治コンサルタントよ
He's a political consultant.
コンサルタントだ 彼女は捜査官だけど 僕は コンサルタントだよ
Consultant. She's the agent. I'm the consultant.
コンサルタント
Consultant?
コンサルタントよ バッジなし 銃もなし
No badge, no gun.
コンサルタントだって?
Consultant,huh?
マートリング ノリス コンサルタントで働いてる
She works for a consulting firm... Martling Norris.
軍事コンサルタントのか
The defense consultants?
ただのコンサルタントだ
I'm just a consultant...
JPLは二人のコンサルタント
JPL we heard this morning JPL is an incredible place.
私は 経営コンサルタントです
I'm a management consultant.
ロンドンのオフィスで経営コンサルタント
I did what people from my kind of background were supposed to do.
コンサルタントも要りません
They don't require any programmers.
僕はコンサルタントとして働いている
I work as a consultant.
コンサルタントの仕事でもめて
Consulting,you know.It's a contact sport.
コンサルタントによると顧客を 管理すべきで サービスは必要ないらしい
But a consultant told us we need to manage our clients and not service them.
デザイン コンサルタント会社 IDEOのティム ブラウンは
Do you see the challenge? (Laughter)
友達がコンサルタントと 別れたの
My friend dated a consultant. Major heartbreak.
ここのプロジェクトのコンサルタントだった
Consultant on a project here.
商品や企業イメージの コンサルタントだ
We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff.
ジリアンは グレッグストン社の コンサルタントだった
Jillian Foster was a consultant for Gregston Electric.
助手を経ずにコンサルタント にもなれません
You can't be a professor without having been a student.
私はコンサルタントだけど南アフリカのサッカーチーム
Well, my name is Cee Cee Mkhonza.
その後 グローバル企業でコンサルタントになりました
And you know, disabled people are hugely educated.
3000万件 コンサルタント で6000万件です 笑
If you go on Google and you look for innovation creativity, you get 30 million hits.
職業訓練を受け 今はコンサルタントを
Applied for a training program,discovered i had a knack for consulting.
では コンサルタントとしてでは いかが?
As a consultant then.
コンサルタントのピーター ビショップと ウォルター ビショップ博士です
Consultants Peter Bishop and Doctor Walter Bishop.
そこでソーシャルメディアの コンサルタントと知り合って
I traveled to USA and studied at conferences.
応用数学をやっている人間には 特有の問題がありまして 経営コンサルタントのように
So, well, I do applied math, and this is a peculiar problem for anyone who does applied math, is that we are like management consultants.
コンサルタント社 法律顧問の有力な情報では
He's credible, an m a lawyer from a leading consultancy.
おまえは コンサルタントだ 俺が4年間おまえを監督する
You're a consultant, and I own you for four years.
6年間トップ成績のコンサルタント 実は短時間勤務の女性なんですよ
I have been running my company without overtime for the past six years.
同じような代理店やコンサルタントや メディアを使っています ではなぜアップルには他と違う 何かがあるように見えるのか
They have the same access to the same talent, the same agencies, the same consultants, the same media.
申し訳ありませんが ジェーンさんは コンサルタントで
I apologize. Mr. Jane is a consultant.
合弁は あなたの案で コンサルタントも乗り気だが
This joint venture was your idea, and the consultants love it.
一番驚いたのは 自分がコンサルタントの仕事を辞め
When I came home off that elephant, do you know what the most amazing part was?
NASAの下部組織の 防衛コンサルタントを兼務していた
Apparently, Kim had a sideline consulting the defense contracts for JPL.
自国外で技術を普及させるには コンサルタントが必要だと それは大体男性で 私のような見た目
I'd been trained that the way you distribute technology within international development is always consultant based.
コンサルタントの話を聞きました 試験で多くの生徒が 合格点に到達すると
She found herself listening to a consultant one day who was trying to help teachers boost the test scores of the kids, so that the school would reach the elite category in percentage of kids passing big tests.
私には全然わかりませんでした 経営コンサルタントから象使い
And I had no idea how I was going to be an elephant handler.
投資コンサルタントが嘆く一方で 至る所で商品が 過剰生産されている
Investment advisers say that the real problem is that there is so much money.
クラウドなら 研修もコンサルタントも そして私も 要りません
Unbelievable improvements in efficiency.
うちのコンサルタント会社の上司に 何か全面的にサポートできるような 慈善事業を 見つけて来いと言われまして...
I work for an investment firm and my boss is looking for a charity we might support.
同じような代理店やコンサルタントやメディアを使っています ではなぜアップルには他と違う何かが
They have the same access to the same talent, the same agencies, the same consultants, the same media.

 

関連検索 : コンサルタント - コンサルタント - コンサルタント - による - による - による - による - による - 関連するコンサルタント - 去るによる - 単にによる - 特にによる - 特にによる - 特にによる