"ジャーナリスティックな言説"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ジャーナリスティックな言説 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

言葉で説明は...
Rather difficult to say.
明白な言葉で説明しなさい
Explain it in plain language.
偉大な演説だ と言い デモステネスの言葉には
But the interesting thing is, Gordon Brown was talking about Cicero, who said, people would listen to a speech, they said, Great speech.
サピア ウォーフの仮説 すなわち言語の相対性仮説では
Does every French utterance have an equivalent Japanese utterance?
一言では説明できないわ
You know, it's been a strange time.
小説を書くと言ったじゃない
You're not writing a novel? You told me you were. No.
そんな陰謀説の戯言を 信じろって言うの
Man, you really had me going there with all that conspiracy crap.
私は仮説という言葉を
We put all these together, and we have a great series of hypotheses.
彼の言葉にはあまり説得力がない
His words carry little conviction.
厳密に言うと その説は正しくない
Strictly speaking, the theory is not correct.
もしAが自明の言説であるならば
Contradictory statements are not at the same time true.
演説で言ったことなんて 守らないのよ
You elect them and they weasel out of their promises.
もっと簡単な言葉で説明して下さい
Could you put it in plain language?
伝説と言ってもいいくらいなんだよ
The guy is a legend. You understand?
孔子の言説は有名である
The sayings of Confucius are famous.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない
She will not budge an inch no matter what anyone says.
一言二言で説明して差し上げましょう
You've probably all read about it or heard about in some incarnation.
逆説的に言えば 彼は正しい
Paradoxically, he is right.
シンディを口説いてから 言えって
You ain't a legend 'til you score the captain of the cheerleaders.
説教はいいから 要件を言え
Why don't you spare me the sermon and get to why you're here?
どんな言葉も彼を説得するには至らなかった
No words availed to persuade him.
彼の言葉は我々に説得力がほとんどない
His words carry little conviction.
彼にあなたが言ったことの説明をしてね
You owe him an explanation for all the things you said.
どこで説教したと言いました
No money at all?
説明なし
No Description
別名 メタボリズムとも言いますが 完璧な説明ではなくとも
Aging is a side effect of being alive in the first place, which is to say, metabolism.
率直に言えば この小説はあまり面白くない
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
小説家になりたいと言っていた時期がある
At one time I was saying I want to become a novelist.
'彼女はそれを説明できない グリフォン急いで言った
'I should like to have it explained,' said the Mock Turtle.
君と出かけるなんて言えば たちまち説教だ
My mother would freak out if she knew I was going with you.
顧客は文句を言えば 僕は説明しなければならないよ
I'm sorry, honey, defective models have to be eliminated. That's my job.
講師はジョークを言って演説を終えた
The lecturer would end up his speech with a joke.
そこでこう言って説得しました
And that's the truth. Now, the studio didn't know that.
これが 無意味だと言うなら もう説明しようがない
If you don't see what it accomplishes, then there's no way I can explain it to you.
ある伝説には その時一言を願えば事実になる
And as the legend goes, you got yourself one wish, anything in the world.
簡単な説明
Short description
伝説だなも
Legendary stuff.
やさしい言葉で説明してください
Explain it in plain terms, please.
ハッキリ言って この 陰謀説 はナンセンスだと思う
To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense.
言語を使い 物事を的確に説明する
But, we also with our left hemispheres grasp, using our right hands to grab things and make tools.
言葉で説明するのは 少し難しいが
Well, they're just a little difficult to delineate.
それなのに 彼のこんな発言は 説得力を発揮しました
That's what engineers do.
そのような説教を 私の教会ではするなと言った筈だ
I told you not to preach that message in my church.
歴史は伝説になり... 伝説は神話になった...
History became legend legend became myth.
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか
Can you explain the exact meaning of this word?

 

関連検索 : ジャーナリスティック - ジャーナリスティックなスタイル - ジャーナリスティックなライティング - ジャーナリスティックな仕事 - ジャーナリスティックな背景 - 社説発言 - 物語言説 - 説明言語 - 言葉の説得 - 文化的言説 - 説明の発言 - 政治的言説 - 理論的言説 - 言葉で説明