"スクリーニング駅"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
スクリーニング駅 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スクリーニング | The screenings? |
スクリーニングは | The screenings. |
同感です バルター博士 スクリーニングできますか | Dr. Baltar, how're we doing on the screenings? |
8. 集団を対象とした遺伝学的スクリーニング | Recommendation 8 |
委員会のガイドラインに憤慨し スクリーニングの重要性と | Radiologists were outraged by the guidelines. |
仕事で堪能 厳密に行使 しかし スクリーニングは ... | Proficient at work, exercising rigorously. But screening has picked up some trace levels changes in your metabolism, and you've been having nightmares. Are you saying there's something wrong with me? |
スクリーニングによって選択を行い 水素生産や化学合成 または単に生存力を 指標にスクリーニングを行います | And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. |
駅が止まってる駅 | But the station... where the station stopped. |
グージー駅です グージー駅です | Goosey Station. Goosey Station. |
乗艦している全員を スクリーニングしてもらいたい | I want everyone aboard this ship screened. |
以前このギャラクティカで スクリーニングしてスパイを見つけたように | You were supposed to be screening Galactica crew for potential Cylon agents. |
駅Beydridzh | Station Beydridzh. |
胚スクリーニングです 6から 8個ほどの胚細胞を取って | But there are more important things that are already occurring embryo screening. |
まもなく水無駅 水無駅です | Soon we'll arrive at Mizunashi Station. |
駅です | To the station. |
終着駅 | Terminus... |
南駅か | Are you at south station? |
鉄道の駅 | Railway station |
トシィの駅で | OOWHWO SCOORCWO CWORACOOWH... OOWHWO SCOORCWO CWORACOOWH... |
南駅です | South Station. |
ウォータール駅 南口 | Waterloo Station, south entrance. Mr. Wills. |
サンクト ペテルブルク駅は | And Saint Petersburg Station? |
こうして初めて大規模な スクリーニングが可能になります こうして初めて大規模な スクリーニングが可能になります 診断可能な生体指標を | We can perform low cost mass recruitment for clinical trials, and we can make population scale screening feasible for the first time. |
リージェント公園駅から グレート ポートランド ストリート駅に行くなら | But this is all for the clarity of the public Tube map. |
次の駅に行こう 早く次ぎの駅に急げ | Call it in and get us to the next station. |
東京駅なう | I'm at Tokyo Station now. |
ナルバ駅 1917 08 01 | Gentlemen! |
駅で会おう | I'll meet you there. |
水無駅のホーム | At Mizunashi Station. |
地下鉄の駅 | The new york city subway station. |
次の駅は アズカバン | Next stop, Azkaban. |
これは... 駅ね | Ad stationem, that means station. |
南駅の外だ | Outside south station. |
駅だとマズイの | What's wrong with the train station? |
停車駅 モデストだ | First stop, Modesto! |
駅に行くそ | We're going to the train station. |
駅だわ こういう時って駅に来るのよね | Train station. It had to be a train station. |
サイロンと人をスクリーニングする方法が必要だ それで 君に来てもらった | We need a way to screen human from Cylon, and that's where you come in. |
もしもし デケイター駅? | I don't care about you, doctor. |
ユニオン駅に向かい | We drive to union station. |
ユニオン駅まで行く | Straight to union station. |
駅員 ですけど... | Okay but... |
ウォータール駅に向かえ | Where's he going? Destination is Waterloo Station. Okay, Waterloo Station. |
南の駅で取引 | An exchange at south station. |
It's a ghoststation 無人駅 | It's a ghost station. |
関連検索 : スクリーニング - スクリーニング - スクリーニング - スクリーニング - スクリーニング - 駅 - 駅 - スクリーニング相 - 鉛スクリーニング - スクリーニング率 - HIVスクリーニング - 深スクリーニング - 粗スクリーニング - スクリーニング面