"スタッフの不在"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
センターの警備スタッフ2名が 現在 追跡中 | We dispatched two guards from the Healing Center to apprehend them. |
スタッフの | Our friends |
スタッフの視点で考えよう スタッフは | So let's think about the game show from the show's point of view. |
そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ | He is an indispensable member for the staff. |
闇は光の不在 | That's their own stupidity. I should've been there. |
スタッフの人達 | Everyone from the record labels |
他のスタッフは? | Come on,where's the stuff? |
スタッフは | In fact, he says, |
不在の女主人だ | The absent tea landlady. |
自分のスタッフと | Always eats with her own staff. |
不在の祖母のベッドで | One of them said a man is house sitting for his grandmother. |
ご不在かな | You haven't? |
存在の内 不在の内 単純と複雑の内 | In the tsunami, in the victims. In the depth of things. |
不法滞在者なのか | You're not unscannable, are you? |
父は不在です | Father is away from home. |
不法滞在者だ | Unscannable! No! |
研究所のスタッフには | Now to the ridicule of my colleagues, |
校正スタッフのせいだ | It's the proofreading department. |
他のスタッフは居ないの | Wow. I, um... Kind of right in the middle of doing some stuff. |
ピーターは今不在です | Peter is not in now. |
父は今不在です | Father is away now. |
不在着信Phonebook memory slot | Missed Calls |
不在です ええと... | Mr. Mulwray. |
女性スタッフ Hi, please. | Hi, please. |
メイヤー議員の主任スタッフだ | Senator Mayer's chief of staff. |
医療スタッフの一員よね? | You are a part of the medical staff, aren't you? |
他のスタッフの 多くと同様 | It's now one of the biggest dating sites in the United States. |
不在This Means the User is Away | Away |
不在返信がアクティブです | Out of office reply active |
不滅の存在 多分エイリアンだろう | I think he's immortal. I think he's an alien from another world. |
スタッフは私だけで | I was going to establish Independent Diplomat in New York. |
させれば スタッフに | BR Yeah, so you can imagine, a task |
スタッフを入れ替え | Needless to say, we've been forced to regroup. |
スタッフ会議でして | We just had a staff meeting. |
スタッフも来ていたのです | There were 15, maybe 20, people like him waiting. |
ナショナル ジオグラフィックのスタッフを引き連れ | I want you to get as close to that camel as you possibly can. |
以前 スタッフと行ったのは | (Laughter) |
熟年の 人呼んで ライプ スタッフ | USA Today calls them The Ripe Stuff. |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
私が不在だから失態 | Well, darkness is the absence of light, and the stupidity in that instance was the absence of me. |
すみません 不在のようです | Sorry sir, I'm afraid he may not be in. |
ママが不在だから 逃げたのか | That car is an antique. You think you can get away with this just because your mother's off planet. |
スタッフが 言ったんだ | in about a week or so. |
スタッフ トムー 着いたぞー | Tom. we are here. |
スタッフにやらせろよ | Get one of the crew to do it. |
関連検索 : スタッフの存在 - 現在のスタッフ - 駐在スタッフ - スタッフの不足 - スタッフの不足 - スタッフの不足 - スタッフ不足 - の不在 - 不在 - 不在 - 不在 - 不在の存在 - 不可欠スタッフ