"セクターのファンダメンタルズ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
セクターのファンダメンタルズ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
未サポートのセクターの種類 | Unsupported sector type. |
2336 バイトのセクターを使う | Assume a 2336 byte sector mode |
2336 バイトのセクターを使う | Use 2336 byte sectors |
セクター3 7 12内のアラーム | Alarms in sectors 3, 7 and 12. |
開始 終了セクター | First Last Sector |
セクター11に撃つ | Fire on Sector 11. |
セクター7 は まだダメ | That's what I'm saying. |
イメージファイルに 2336 バイトのセクターを使う | Use 2336 byte sector mode for image file |
セクター7って何だい | now, iisten. if i choose to engage with him, mum is the word, all right? |
出力に 2336 バイトのセクターを使う | Use 2336 byte sectors for output |
私はセクター7の シモンズ捜査官だ | this is Agent Seymour Simmons, head of the Sector Seven. |
そこで非営利セクターや | How do you monetize that? |
ドライブに破損セクターがある | A faulty sector on one of the drives. |
銃撃戦です セクター10 11 | Reports of gun fire in sectors 10 and 11. |
敵の船がここのセクターに入った | Sir, enemy ships are entering our sector. |
一つは非営利セクター用で | We have two rulebooks. |
提督 セクター47に敵艦です | Admiral, we have enemy ships in Sector 47. |
セクター7ってどこにある | i'm the one who asks questions around here. not you, young man! |
金融サービス セクターの使用があるため | Although, I don't want to say that. |
セクター7は政府の特別区域です | y ou really need to see what i have in the case. |
入れ ...Aゾーン9セクターに報告を | Come in. Please report to Zone A, Sector 9. |
誰かやってくれ セクター12だ | Can somebody just... Sector 12. |
侵入者は セクター1 2 5 7 8 | Intruders in sectors 1 thru 5 7 and 8. |
別のセクターにジャンプしてまた探査する | We'll jump to another sector and start the search all over again. |
民間セクターやNGOは資金を集め | No. |
アイスマン計画って セクター7って何だ | are you playing those video games again? |
このセクターに汚職があるのは 当然です | Okay, maybe it's a bit of a cliché to talk about them. |
セクター4の秘密基地で待ち合わせる | I'll meet you at our secret base in sector four. |
ギャラクティカ こちらラプター1 セクター728へのジャンプを準備中 | Galactica, this is Raptor 1 preparing to jump to Sector 728. |
このセクターに一つの重要な標的 しかない カミーノ | There's only one target of interest in this sector |
formless Mode2 セクターの読み込みはサポートしていません | No support for reading formless Mode2 sectors. |
民間セクターが大きな役割を果たすのです | Governments are receptive. It won't come from those dusty corridors. |
それに セクター7と言う名の 政府機関にも | y eah, jack heard it, too. y eah. what does he think it is? he thinks it's a military experiment. |
そのせいか 金融セクターの概要と変わ ってるぜ | He's like that because there used to be a genetics lab around here. |
. 友達 お前のせいで セクター7が潰れたんだぞ | Whoa, friend, you are the case that shut down Sector 7. |
回避行動だ グリーン グループ ホールディング セクターに貼り付け | Take evasive action. Green Group, stick close to Holding Sector MV7. |
狙撃手はαセクターを 押さえています | Snipers are covering Alpha Sector. |
リードアウトエリアを開始する前の空きセクター数を指定します | Used to set the number of empty sectors added before the lead out area begins. |
セクターのすべてのトラックについてトラックのプリギャップを指定します | Used to set the track pre gap for all tracks in sectors globally. |
艦長 反乱軍の船が我々のセクターへ 向かってきます | Sir, rebel ships are coming into our sector. |
5つの分野で 非営利セクターが差別されています 1つ目は給与待遇です 営利セクターだと 良い仕事をすれば | It's an apartheid, and it discriminates against the nonprofit sector in five different areas, the first being compensation. |
致命的なウイルスが中央セクターで検出されました | A lethal viral strain has been detected in the garden sector. |
. セクター7のお宝を失敬したのさ 75年に渡るエイリアン調査資料 | I coached S7's scrawny, drooly... 75 years of alien research which points to one inescapable fact |
セクター7の 高度調査部門にいます 聞いたことがない | tell the strike group commander that he's not to engage unless fired on first. |
汚職はどこにでもあるのに なぜそのセクターを取り上げるのか | Corruption in that sector, no surprise. |
関連検索 : ファンダメンタルズ - キーのファンダメンタルズ - コアのファンダメンタルズ - セクターの - クレジット・ファンダメンタルズ - ファンダメンタルズで - 企業のファンダメンタルズ - 会社のファンダメンタルズ - 企業のファンダメンタルズ - 固体のファンダメンタルズ - ファンダメンタルズの改善 - ファンダメンタルズの悪化 - 需要のファンダメンタルズ - 業界のファンダメンタルズ