"タフで厳しいです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

タフで厳しいです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ダメです ボス タフな奴で
It's not gonna work, boss. He's a tough one.
タフで手強い女だ
She was the roughest toughest frail
厳しいですね
What, uh, what are the chances of getting him back, Mr. Warren?
それはタフでやさしい父親像でしょう
You want to think, who would you like as your ideal dad?
大丈夫ですよ タフなやつだ
It's all right, tough guy.
お前の同僚はタフでしょう
Your men are tough, right?
荘厳で美しいコンサートです
You would expect it to be cheesy, but it's not.
タフ日
Tough day.
君はタフかい
Oh, you're a tough guy now?
タフな奴で 吐きません
He's a tough one. He's not gonna talk.
感情的にタフになったからです
It wasn't the end it was the beginning.
トーア タフだ
This is toa tahu.
市況は厳しいですね
It's a tough market.
世界で最も強い 最もタフな繊維
We are developing spider silk.
タフだなあ
You're tough.
彼女は手厳しい人です
She's a tough woman.
地形が険しく 厳しいです
Mission to destroy Al Qaeda and Taliban forces in the valley of Shah i Kot
20代なかば 東欧系で タフだ
Eastern European. Tough. Goodlooking?
海軍では厳しい
Hard to be a Muslim and a Marine.
そうだ タフだ
That's it. Good stuff.
彼はタフだから少しのことではへこたれない
He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
荘厳で 壮大です
They are so majestic, so massive.
まじで つまり俺は タフなすげえヒーローなのさ
You see, I'm some kind of a... well, a big fucking heart hero.
厳しい表情で山を
You see them on the mountains up there.
厳しい冬になるという話です
They say we are going to have a severe winter.
ですが 彼女に厳しく しないでくださいね
I hope so.
奴らは タフでもなく 賢くも 素早くも無い
They ain't tough enough, smart enough or fast enough.
に厳しい態度を取るんですか
Are you going to get tough?
それほどタフじゃないな
Not so tough now, huh?
メアリーはタフな女性だ
Mary is one tough lady.
あの子はタフだな
Girl's a tough kid.
俺はタフになった
I feel me getting tougher.
ルーピン先生がタフならいいけど
Poor Professor Lupin's having a really tough night.
アンディは良き師であり タフな人でありました アンディが退官する時 こう言いました
You know, Andy Grove stepped down as chairman of the board at Intel and Andy was one of my mentors, tough individual.
厳密で精確なタイムです
And not the one that you necessarily see on the clock.
今年の冬は寒さが厳しいですね
It is severely cold this winter.
剣では厳しいぞ,若者よ
A sword's not going to do you any good, lad.
おい ドイツ軍がタフだと思うか
Hey, You think the Germans are tough?
それを隠すのはかなり 厳しいですよ
I'd like to get another car out on the road.
わかりやすい物語です 今こそ厳しく
I view it usually as a kind of mental laziness.
トムはほんとにタフだ
Tom is a real tough guy.
8 seconds のタフ ヘドマンのセリフだ
(Laughter)
だが タフそうな奴だ
But I thought he looked a little tough, though.
最高にタフな奴だよ
Toughest asshole I ever met, my brother.
厳しいかと思われるでしょうが 楽しんでるんです
(Laughter)

 

関連検索 : タフで - タフで - 厳しいです - 厳しいです - 厳しいです - 厳しいです - 厳しいです - 厳しいです - 厳しいです - でも厳しいです - 手厳しいです - GET厳しいです - カトリック厳しいです - 少し厳しいです