"タフなコーティング"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
タフなコーティング - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ダスティンはコーティング | Dustin, I want you to share the coding work with me. |
タフだなあ | You're tough. |
タフ日 | Tough day. |
トーア タフだ | This is toa tahu. |
メアリーはタフな女性だ | Mary is one tough lady. |
あの子はタフだな | Girl's a tough kid. |
俺はタフになった | I feel me getting tougher. |
ダメです ボス タフな奴で | It's not gonna work, boss. He's a tough one. |
だが タフそうな奴だ | But I thought he looked a little tough, though. |
最高にタフな奴だよ | Toughest asshole I ever met, my brother. |
そうだ タフだ | That's it. Good stuff. |
君はタフかい | Oh, you're a tough guy now? |
地球のどんなタフなバテリアも | And it's covered with clouds of sulfuric acid. |
それほどタフじゃないな | Not so tough now, huh? |
タフな奴で 吐きません | He's a tough one. He's not gonna talk. |
強化コーティング 1. 66薄型レンズ 形状記憶フレーム | UTMCcoated, 1.66, super high index lenses on a Flexon alloy frame. |
大変な学校にはタフな校長 | They invest resources where they can make the most difference. |
トムはタフなように見える | Tom seemed tough. |
ああドイツ人はタフな奴だよ | Yes, the Germans are great guys. |
タフだけど公平な男 違う? | Tough but fair. Right? |
ルーピン先生がタフならいいけど | Poor Professor Lupin's having a really tough night. |
20代なかば 東欧系で タフだ | Eastern European. Tough. Goodlooking? |
大丈夫ですよ タフなやつだ | It's all right, tough guy. |
X線を吸収する無響 コーティングした二重底 | Falsebottom with anechoic coating to absorb xrays. |
トムはほんとにタフだ | Tom is a real tough guy. |
8 seconds のタフ ヘドマンのセリフだ | (Laughter) |
タフで手強い女だ | She was the roughest toughest frail |
そんなにタフだなんて 知らなかった | I had no idea that you were that tough. |
感情的にタフになったからです | It wasn't the end it was the beginning. |
世界で最も強い 最もタフな繊維 | We are developing spider silk. |
タフな刑事弁護士が お望みだろ | Seriously, when the going gets tough you don't want a criminal lawyer. |
俺の家族はタフだった | My folks were duff. |
タフだって言っただろ | Told you he was tough. |
現在 私たちが目にしている 褐色のコーティングは | This was an epiphany. |
彼女たちは... 一日がタフだ | These women... so tough by day. |
昔のSSの方が タフだった | I remember the Secret Service being tougher. |
自分が超タフな人間だということか | What do I take from this journey? You know? Seriously. |
まったくタフな男だ 2人とも倒した | Your brotherinlaw's one tough son of a bitch pos(192,210) to take them both out, |
おい ドイツ軍がタフだと思うか | Hey, You think the Germans are tough? |
お前の同僚はタフでしょう | Your men are tough, right? |
まじで つまり俺は タフなすげえヒーローなのさ | You see, I'm some kind of a... well, a big fucking heart hero. |
映画の主人公みたいにタフだ | He's super tough like... Russell Crowe in Gladiator . |
しかも焦げ付かない 口にして害のない物質で コーティングしてあります | This is less than a dollar and this is non stick it is coated with one of these food grade materials. |
とてもタフな男だろうと思っていました | The pilot, I knew, was called Troy. |
私はインド警察にタフな女として入りました | This is what comes next. |
関連検索 : タフなゲーム - タフな肌 - タフなブレイク - タフなスポット - タフな肉 - タフなパフォーマー - タフな旅 - タフなプログラム - タフな男 - タフなダウン - タフな夜 - タフなライバル - タフなガラス - タフなパフォーマンス