"データベースに格納されています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

データベースに格納されています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これはデータベースに格納しているユーザオブジェクトです
Okay, so now we get to some interesting code.
a.putと入力しインスタンスを格納します これは新しいartオブジェクトを データベースに格納します
So we're going to create a new instance, and then to store this instance, we say a.put.
name name pwhash pwhash email emailで データベースに格納されない ユーザオブジェクトを作ります
The parent is that user key, not required for you guys, name name, pwhash pwhash email email.
ハッシュ化されています データベースへの格納方法は人それぞれですが
Now, remember, we don't actually store passwords in the database, we just store hash of the password.
すべてを別のデータベースに格納したのです
So we stared precomputing everything.
ユーザ名とパスワードのハッシュ値を ソルトとして返します これはデータベースに格納されます
It takes a username and a password and an optional parameter for salt, and then returns the salt, the hash version of the name, password, and salt.
users_keyはユーザを格納するデータベースに 親要素を作成します
Again, quiz question. You've seen that before.
データベースは大きなデータのまとまりを 格納するために使います
I wouldn't have even been able to build that kind of fake database in memory
PostgreSQLに格納しています
The first question I have for you is the data that you're mapping over, where is that stored?
この複製も更新が必要です 書き込みは常にマスタのデータベースに格納されます
So every time we insert a piece of data to this database, we send it over to the other guys.
データから生成されます データはGoogle Docに格納されていて
Now this app is spawning itself from the data.
着陸船はエアロシェルと呼ぶ中に格納されています
We're 70 miles above the surface of Mars.
それをCookieに格納します 格納はSet Cookieヘッダで行います name val Path です
All it does is it basically gets the secure, calls makesecureval on this val, and then it stores that in a cookie. and we store a cookie by just using 'Set Cookie' header, and say name val.
アートテキスト部分を送信すると それらはデータベースに格納されるはずです ではタイトルを入力します
Now what should happen is when we submit a valid title and piece of art text, we should store it in our database.
ジョブ処理の結果はmemcachedに格納されます
It's only these guys, these precompute servers would touch these preocompute databases.
マデリンがそこに格納された
Uh, it's for the new office. You like it?
リンクを投稿したらリンク専用のデータベースに コメントはコメント専用に格納されるのです 今でも基本的にこの方法で データベースを拡張しています
And so these would still replicate to each other, but if you're only submitting a link, you only have to touch this database, and if you're only, like, reading a comment, for example, you only have to touch this database.
そして変数に格納します
So we're going to use search.find, passing in target to find the first occurrence.
全てのデータは格納されているので
I can just put in a clip plane.
ブートする OS が格納されているパーティションをここに指定します
Enter here the partition containing the operating system you would like to boot.
直近のオブジェクトの距離が各ピクセルに格納されます
And the distance of the closest objects is stored at each pixel.
メモリに格納
Memory store
ここにタプルを格納します
It's a data type for storing a latitude and longitude.
それを変数に格納して
I used urilib2. I used the url open function to hit www.example.com.
格納庫に収容してくれ
Bring them into the Launch Bay.
コード生成によってできるファイルはこのフォルダに格納されます
Files generated by Code Generator will be written to this folder
格納庫が爆破された時 ここにいた
Luckily, I was in here working on it when the hangar went up.
インメモリハッシュテーブルに すべて格納していたのです
I'm not to get in to the details of it, but Lisp was all we had. We had Lisp plus Postgres.
outputにはsplitlistで切り離された単語を格納します
The first thing I do is initialize the output list.
ギア格納
Struts retract.
格納庫に向かって
Head for the hangars.
新しく名前をつけて ソートされたデータを格納します
It will be used to assign this to a new list, and the way you do this, you just give it a name.
同様の情報がスレーブにも格納されるのです
So all of our database writes go into this one master database.
詳しく見てみましょう これは変数に格納されたオブジェクトです
In that problem, an object was shared with two variables. Let's have a closer look at what happens in that case.
シャトル格納庫と滅菌室は 完全に隔離されている
The launch bay and Decon Chamber are completely isolated... from the rest of the ship.
フォルダを格納
Internalize Folder
格納しろ
Lock it up.
彼女は 格納することになっていません
She wasn't supposed to be in the store.
1日に何百万件つまり1秒に何千件だとします データが格納してあるマシンが1つだと 処理が追いつきません データベースがあるとして データベースはよく円柱形で表されますが
You've got some website that is getting millions of requests a day thousands of requests a second and you've got this one machine that's got your data on it and it just can't keep up with all the work.
遅延レンダリングでは何らかの情報が 各ピクセルに格納されます
This is often called forward rendering.
しかしリアルタイムデータは memcachedから出されます Redditのすべてのリストは事前計算されて memcachedに格納されます
These are really just kind of the last resort primary sources of data, but any data you can access on Reddit in real time is actually served out of memcache.
Python内には辞書を格納できます
One index you're probably familiar with already is the hashtable.
ここでGeoPointを返して それをGeoPtPropertyに格納できます
Again, I found that this existed when I was reading the Google Data Store docs.
そしてここにオートボットを格納
And this area serves as the Autobots' hangar.
オートボット格納庫へ
Autobots, report to hangar for transport.

 

関連検索 : データベースに格納 - データベースに格納 - 格納されています - 格納されています - 格納されています - 格納されます - 格納されます - サイト上に格納されています - リモートに格納され - 格納されているアイテム - 情報が格納されています - 商品が格納されています - 収納されています - 格納されていてもよいです