"トラブルにありました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

トラブルにありました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私へのトラブル あなたへのトラブル ヘンダーソンさんへのトラブル
Trouble for me, trouble for you... trouble for Mrs. Henderson.
トラブルが起きてしまうことがあります
Now, if you don't follow these rules, you can get into a little trouble.
僕はトラブルを起こさなかった うっかりトラブルにはまったんだ
So you can make more trouble.
トラブルがあったでしょ
What if they got in trouble?
トラブルがある気がする トラブル?
Well, that's better than yes, ma'am. What about Mexico?
さあ もう一度 トラブルに巻き込まれたくない トラブルに巻き込まれたくない
Skills that often don't get full attention during the school day. gt gt One more time, don't want to get in trouble! gt gt All
まあ 私のトラブル 私は悪いしていた
Well, I was in trouble bad
いろいろトラブルにあった
Well, we ran into a little bit of trouble.
またトラブルかな
Will I get in trouble for that?
大中 ドンジン コース上のトラブル があります スローダウン
The traffic lights aren't cooperating today.
シーメンス社がトラブルに陥り
And that's why the law has changed.
言いました おい トラブルだ トラブルだ 助けを呼ばなきゃ
Then all of a sudden my left hemisphere comes back online and it says to me, Hey!
地元の聖職者とトラブルになりました やれやれ
And immediately, he got into trouble with the local clergy who said, you can't make a vacuum.
トラブルに
He's in trouble.
もちろん 私たちの間には トラブルなんてありませんよ
Of course there's no trouble between Scott and me.
ピエール トラブルでもあったの
Why hasn't my car arrived, Guido? It's no longer in my hands, JeanPierre. What's the trouble?
トラブルは解決した
It all worked out.
私はトラブルに巻き込まれた
I was involved in the trouble.
トラブルに 巻き込まれたのね
You're in some kind of trouble, I know it.
あなたのその話し方は いつかトラブルを招くことになりますよ
The way you talk is going to get you in trouble someday.
遅かったね トラブルがあった
But the desert he'd never seen promised him an answer. You're late.
トラブルになるでしょ
Oh, cam, that is such wonderful news.
イワンを探しに 我々は今彼を見つける必要があります 彼はトラブルになります
No, he didn't. Look, we do not have time for this.
更にトラブルだ
You got another problem.
カモフラージュにトラブルか
Is there a problem with the camouflage?
トラブルを起こしたくないんだ いいか? トラブルにはならないわ
Uh, Stella, I don't want to cause any trouble for either one of us, okay?
ああ 偉大なトラブルに 巻き込んでくれた
Yeah, great at getting us into trouble.
トラブルに巻き込まないで欲しい
I don't want you to get in trouble.
トラブルはお断りだぞ
You're not gonna be any trouble, are you?
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい
I'm sorry I got you in trouble.
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい
I'm sorry that I got you in trouble.
何かトラブルになったんでしょ
I told you.
トラブル
Trouble?
トラブルに巻き込まないで
We don't want any trouble.
ギアボックスのトラブルなんか当たり前さ
No reason to expect gearbox trouble.
あんたは大変なトラブルに 見舞われたが
You have gone to a great deal of trouble.
トラブルらしいな
Having a little trouble back there, seems like.
ティミーにトラブルでも
Is Timmy in trouble?
どうしてトラブルにならなかった
Then, somehow you stayed out of trouble.
ドロイド軍とトラブルあると聞いたが
I hear you're having trouble with the droid army?
トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう
Tom got you in trouble, didn't he?
ああ トラブルの話しないで 公爵夫人は言った
longer than that,' said Alice.
ちょっとしたトラブルか ロミー
I can see you've had a spot of trouble, Romey.
トラブルを起こしたいのか?
Kid, you're asking for trouble. Just don't.
トラブルが発生したようで
Why don't we give them a chance to sort things out?

 

関連検索 : トラブルがありました - トラブルに走りました - トラブルになりました - トラブルがあります - トラブルを取りました - トラブルになります - トラブルに - トラブルに - あなたにありました - 周りにありました - テレビにありました - 常にありました - ストライキにありました - サイトにありました