"トラブルにありました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
トラブルにありました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私へのトラブル あなたへのトラブル ヘンダーソンさんへのトラブル | Trouble for me, trouble for you... trouble for Mrs. Henderson. |
トラブルが起きてしまうことがあります | Now, if you don't follow these rules, you can get into a little trouble. |
僕はトラブルを起こさなかった うっかりトラブルにはまったんだ | So you can make more trouble. |
トラブルがあったでしょ | What if they got in trouble? |
トラブルがある気がする トラブル? | Well, that's better than yes, ma'am. What about Mexico? |
さあ もう一度 トラブルに巻き込まれたくない トラブルに巻き込まれたくない | Skills that often don't get full attention during the school day. gt gt One more time, don't want to get in trouble! gt gt All |
まあ 私のトラブル 私は悪いしていた | Well, I was in trouble bad |
いろいろトラブルにあった | Well, we ran into a little bit of trouble. |
またトラブルかな | Will I get in trouble for that? |
大中 ドンジン コース上のトラブル があります スローダウン | The traffic lights aren't cooperating today. |
シーメンス社がトラブルに陥り | And that's why the law has changed. |
言いました おい トラブルだ トラブルだ 助けを呼ばなきゃ | Then all of a sudden my left hemisphere comes back online and it says to me, Hey! |
地元の聖職者とトラブルになりました やれやれ | And immediately, he got into trouble with the local clergy who said, you can't make a vacuum. |
トラブルに | He's in trouble. |
もちろん 私たちの間には トラブルなんてありませんよ | Of course there's no trouble between Scott and me. |
ピエール トラブルでもあったの | Why hasn't my car arrived, Guido? It's no longer in my hands, JeanPierre. What's the trouble? |
トラブルは解決した | It all worked out. |
私はトラブルに巻き込まれた | I was involved in the trouble. |
トラブルに 巻き込まれたのね | You're in some kind of trouble, I know it. |
あなたのその話し方は いつかトラブルを招くことになりますよ | The way you talk is going to get you in trouble someday. |
遅かったね トラブルがあった | But the desert he'd never seen promised him an answer. You're late. |
トラブルになるでしょ | Oh, cam, that is such wonderful news. |
イワンを探しに 我々は今彼を見つける必要があります 彼はトラブルになります | No, he didn't. Look, we do not have time for this. |
更にトラブルだ | You got another problem. |
カモフラージュにトラブルか | Is there a problem with the camouflage? |
トラブルを起こしたくないんだ いいか? トラブルにはならないわ | Uh, Stella, I don't want to cause any trouble for either one of us, okay? |
ああ 偉大なトラブルに 巻き込んでくれた | Yeah, great at getting us into trouble. |
トラブルに巻き込まないで欲しい | I don't want you to get in trouble. |
トラブルはお断りだぞ | You're not gonna be any trouble, are you? |
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい | I'm sorry I got you in trouble. |
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい | I'm sorry that I got you in trouble. |
何かトラブルになったんでしょ | I told you. |
トラブル | Trouble? |
トラブルに巻き込まないで | We don't want any trouble. |
ギアボックスのトラブルなんか当たり前さ | No reason to expect gearbox trouble. |
あんたは大変なトラブルに 見舞われたが | You have gone to a great deal of trouble. |
トラブルらしいな | Having a little trouble back there, seems like. |
ティミーにトラブルでも | Is Timmy in trouble? |
どうしてトラブルにならなかった | Then, somehow you stayed out of trouble. |
ドロイド軍とトラブルあると聞いたが | I hear you're having trouble with the droid army? |
トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう | Tom got you in trouble, didn't he? |
ああ トラブルの話しないで 公爵夫人は言った | longer than that,' said Alice. |
ちょっとしたトラブルか ロミー | I can see you've had a spot of trouble, Romey. |
トラブルを起こしたいのか? | Kid, you're asking for trouble. Just don't. |
トラブルが発生したようで | Why don't we give them a chance to sort things out? |
関連検索 : トラブルがありました - トラブルに走りました - トラブルになりました - トラブルがあります - トラブルを取りました - トラブルになります - トラブルに - トラブルに - あなたにありました - 周りにありました - テレビにありました - 常にありました - ストライキにありました - サイトにありました