"ドイツとなっています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ドイツとなっています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そしてドイツでは47 となっています | In Austria it was exactly 50 . |
はい 私はドイツ語のクラスもとってまして ドイツ語 | But German . |
ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います | Germany is called Deutschland in German. |
ドイツ語圏は例外です まったく奇妙なことが起きています | He gets more and more and more famous, except if you look in German. |
奥さんはドイツ語を知っていますか | Does your wife know German? |
ドイツ語の文法に手こずっています | I'm having a hard time with German grammar. |
お子さんはドイツ語を知っていますか | Do your children know German? |
ドイツとフランスは欧州統合の取り組みで 素晴らしい仕事をしています ドイツとフランスが予期していないことが1つあって | It has to be said of the Germans that the Germans and the French are doing a brilliant job of creating a united Europe. |
ドイツ軍が手助けしています | The Germans are helping them. |
父はやがてドイツから帰ってきます | Father will come back from Germany before long. |
中国はドイツを抜く勢いです なぜって | South Korea has gone into third place, and China is just about to overtake Germany. |
あの長い顎ひげのドイツ人を知っています | I know that German with a long beard. |
ドイツ語がいいならドイツ語で話してもいいよ | Feel free to speak German. |
ドイツとオーストリアです | We're going to look at two similar countries, |
彼はドイツのことなら何でも知っている | He knows everything about Germany. |
ドイツ語ではドイツのことを ドイチュラント という | Germany is called Deutschland in German. |
ドイツ軍は領域をくまなく 捜索しています | They are combing the region for you. |
これはドイツの夜 ドイツの催し ドイツの祝宴なんです | This is a German night, a German event, a German celebration. |
あなた方は ドイツ政府の お客としてここにいます | You're here as guests of the German government. |
結果として この国はドイツと戦争することとなった | General mobilization has been ordered in Britain and France. |
ドイツは詩人と哲学者の国として知られています | Germany is known as a land of poets and philosophers. |
すぐに思い出します 私はドイツにいて | (Laughter) |
ドイツ語を英語に翻訳しています | Here's an example of translation. And this is a phrase based translation that doesn't happen to use any syntactic trees. |
こんなスコットランド訛の ー 訛ってはいても流暢なドイツ語です シラーやゲーテを生んだドイツの文化の | Cochrane, he starts ranting at these Germans in this Scottish accent in fluent German, by the way, but in a Scottish accent and explains to them how German culture was the culture that gave Schiller and Goethe to the world. |
ドイツはオランダと接している | Germany adjoins the Netherlands. |
ドイツはオランダと接している | Germany adjoins Holland. |
先生はドイツに行ったことがありますか | Has our teacher been to Germany? |
(ドイツ語) (ドイツ語) (ドイツ語) | Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Götz von Ohlenhusen wird die Verfahrensweise rechtlich geschützt welche die Kunst durch spezifisch aufgeräumte Regelmässigkeiten des allgemeinen Formenschatzes neue Wirkungen zu erzielen möglich wird. |
オーケー じゃあドイツ人がいなかったとして... ...すべてことがうまく運んでたとしたら... | Okay, let's pretend there were no Germans and everything went exactly the way it was supposed to. |
世界中に輸出されています イギリスとドイツが多いですね | They eat about one third, and the rest is exported to all kinds of countries in Europe and the rest of the world. |
彼は 英語は言うまでもなく ドイツ語とフランス語も知っている | He knows German and French, not to mention English. |
27分もかかっていました 約ドイツの2倍ですね | 10 years ago, in Japan, it used to take as long as 27 minutes. |
ナチス ドイツと同じです | They said it out loud The experiment must go on. |
あなたはドイツ語が話せます | You can speak German. |
ドイツ語を話す機会はほとんどない | We have few opportunities to speak German. |
フランスがドイツ人によってすぐにオーバーランしました | And so you can imagine that during WWII |
ボルシチ と シー をドイツ語でぜったい書かないで | Never write the words bortsch and shchi in German! |
ドイツまで行く必要はない | You're not really going to Germany. |
ドイツ人はとてもずる賢い | The Germans are very crafty. |
移民となったのです 父はドイツに渡り 勉強して結婚しました | And ever since that, migration has somewhat been a theme in my family. |
今日のドイツは10年前のドイツではない | Germany of today is not what it was ten years ago. |
ドイツから送った鳥を まだ持ってる? | Hey, do you still have that owl that I sent from Germany? |
ドイツ海軍の大部分は ちょうど北海の周辺 正に ドイツ沖に 集中していましたが ドイツ海軍は 大英帝国と 他国との貿易も妨害したいと思っていました | Most of their navy was actually focussed right off the coast of Germany, right around there in the North Sea, but they also wanted to disrupt trade with the British. |
彼はドイツなまりの英語をはなす | He speaks English with a German accent. |
彼はひどいドイツなまりで英語を話す | He speaks English with a strong German accent. |
関連検索 : となっています - となっています - ドイツが持っています - となってきています - キーとなっています - ライブとなっています - 今となっています - 今となっています - 今となっています - ウォンとなっています - 間となっています - ウォンとなっています - ボーカルとなっています - 真となっています