"ドイツによって占領さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ドイツによって占領さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1941年 ドイツがベラルーシを占領した | GERMANY OCCUPIED BELARUS |
その市はやがて兵隊によって占領された | The city was soon occupied by the soldiers. |
ベネット家に占領されそう | Are we to be invaded by every Bennet in the country? |
占領されたライン数 | Occupied lines |
占領されたライン数 | Occupied lines |
フランスに占領されたドイツで過ごしました 1日か1週間のうちに 私が消えて | My adolescence was spent during the German occupation of France. |
今度は母親よ ベネット家に占領されそう | And now the mother! Are we to be invaded by every Bennet in the country? |
あそこは死者に占領されている | It belongs to the dead now. |
近頃出回ってるの インドを占領したのよ | There's been a lot of tea about lately. They've captured India, or something. |
ナチス占領下のフランス | Chapter One Once upon a time... in Nazioccupied France |
占領時代や ELF... | Vichy, the Elf scandal.... |
外国軍の介入や 外国の占領を受けることなく 占領による悲壮感や | And for a moment I was wondering, are we going to live in order to see real change happening on the ground, a change that does not come through foreign intervention, through the misery of occupation, through nations invading our land and deepening the sense of inferiority sometimes? |
軍部は全領土を占領した | The armed forces occupied the entire territory. |
夏にはこの島は観光客に占領される | Tourists take over this island in the summer. |
その都市は1664年にイギリス人に占領された | The city was taken by the English in 1664. |
両親は占領中に死んだ | His parents died during the Occupation. |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
だから前哨地が占領されたんだ | That's why they commandeered the outpost. |
不幸にして我々の惑星は 連合に占領されています | Unfortunately, the Federation has possession of our planet. |
誇りたかいトロイの町はついに占領された | The proud Trojan city was taken at last. |
占領はここまでです | Your occupation here has ended. |
ドロイドに占領されて 分離主義者の封鎖でライロス人が餓死させてる | Subjected to a brutal droid occupation, the people of Ryloth are starving under the blockade of a Separatists' fleet. |
敵はその砦を占領した | The enemy occupied the fort. |
バーロウがここを占領している 見つかってしまう | Barlow's taking over every inch of this place, man. He'll find it. |
デルフィ コロニー博物館 サイロン占領下のカプリカ | It's a museum. |
赤軍が村を占領しても ここに残るのか | What do you mean? |
どのように見知らぬ人が彼自身が不明な占領 | No one ventured upstairs. |
また占領ならライロスは自由にならない | Another armed occupation is not a free Ryloth. |
来いよ 占ってやる | Comeondownhereandgiveusatry |
ナチスに占領されたからだろう 大勢の人がここで殺された | When the Nazis came, they took a lot of people. |
ドイツ軍によって 支配されていない場所へも | To a place that isn't occupied by the Germans. |
モルドールのオークが 大河の東岸を占領している | Mordor orcs now hold the eastern shore of the Anduin. |
考えすぎて 潰れないで サイロン占領下のカプリカ | Don't frak it up by overthinking. Nice thing about being on the run after a nuclear war, nobody left to complain if we hide out in their barn or raid their pantry while you're on your way to steal a ship, and get off the planet. |
副大統領 テロリストがホワイトハウスを占拠してるんです | Mr. Vice president, terrorists are in control of the white house. |
33年間 君たちは 恥を知らずに占領している | For 33 years you have occupied us without shame. |
この机は場所を占領しすぎる | This desk takes up too much room. |
サイロン占領下のカプリカ いい男じゃない | He's very handsome. |
おそらく 紀元前 2500年頃までの... 600年間 ひっきりなしに 占領されてきた | and was continuously occupied for 600 years until it was apparently abandoned in 2500 B.C. |
たとえばズバラ テューン島 西サハラなどです それらは占領された領域とはされておらず むしろ紛争のある領域とされてい ます | This is why a more exact legal definition for the West Bank according to International Law, is really the same as in so many other areas where there are, or were, territorial disputes but which are NOT defined as occupied for example |
人を殺したら 占領軍と同じだわ | Woman That's no sacrifice, that's revenge! |
ブラザーフッドが 残りの監禁区域を占領した | Brotherhood got the rest locked down. |
占領 統一などが繰り返されてきました その過程の中で | A history of at least 2,000 years, a history of conquest, occupation, absorption, assimilation and so on, |
そう... じゃ 君に独占させてあげよう | Now... |
ドイツ軍は領域をくまなく 捜索しています | They are combing the region for you. |
その褒賞とは... ...あなたの家族がドイツ軍から煩わされることが 一切なくなるということです これから占領中ずっとね | And that reward will be, your family will cease to be harassed in any way by the German military during the rest of our occupation of your country. |
関連検索 : ドイツ占領 - ドイツの占領 - さらに占領 - 占領 - 占領された - 占領された - 占領軍 - 占領下 - 占領サービス - 占領中 - 占領軍 - 占領ゾーン - 占領軍 - 占領軍