"ドイツの倒産コード"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ドイツの倒産コード - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ワインはドイツ産で頼む | Not Gewürztraminer, only Riesling. Mom, can we have pancakes? |
私達が倒産という時 倒産という言葉は | Actually I'll just get specific right now. |
その会社は倒産した | The company went bankrupt. |
あの会社は倒産した | That company went bankrupt. |
この銀行は倒産です | So essentially I'm broke. |
2度倒産してる | Declared bankruptcy twice. |
倒産 悲劇的事故 | Bankruptcy. tragic accidents. |
このドイツ製の鍵は いつも面倒なんだ | These jamming locks always give me trouble. |
ドイツ兵は一人も倒れなかったのです | He fired again. |
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を | And what happens in bankruptcy? |
その会社は事実上は倒産だ | That company is, in effect, bankrupt. |
彼らは鉄道を妨害してドイツ軍を倒す | She rails sabotage and murder Germans. |
それで彼らは倒産した | And they couldn't get a loan. |
請負業者が倒産した時 | And then the financial collapse happened. |
多くの小さな会社が倒産した | Many small companies went bankrupt. |
資産は 基本的には この種類の倒産は破産裁判所が引き継ぎ | So anyway, what happens in Chapter 11? |
実際 2つのタイプの倒産があります | But there's a lot of confusion over what it means. |
会社は資金不足のため倒産した | The firm went under due to lack of capital. |
この倒産は 私達はチャプター11について | Right? |
私達は 今 企業倒産の話しだけを | And that falls under the category of Chapter 7. |
会社は赤字経営で倒産した | The company was in the red and went under. |
それで倒産してしまいます | I'm taking you into bankruptcy. |
実際のところ 倒産は避けられない | As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. |
彼らは会社の倒産を彼のせいにした | They blamed him for the failure of the company. |
現状では倒産はさけられない | Under the circumstances, bankruptcy is inevitable. |
そして会社が倒産しない限り | And it'll be in this part of it. |
問題は 会社が倒産したとして | And I'll do a more in depth example of this. |
しかし 倒産計画は 通常 一つか | And everyone's going to come up with bankruptcy plans. |
Bear Stearns と Lehman Brothersが起こした後(倒産) | I'm in the same situation. |
その会社はまもなく倒産するだろう | The company will soon go bankrupt. |
最近沢山の公衆浴場が倒産しました | Recently, many public bath houses have gone out of business. |
会社は何とか倒産せずにすんだ | The company managed to keep afloat. |
そして まだ引き続き倒産します | Or 0.8 billion of equity. |
これらは まだ倒産していません | That's their stock ticker. |
技術系企業を倒産に追いやると? | It could put technology companies out of business? |
(ドイツ語) (ドイツ語) (ドイツ語) | Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Götz von Ohlenhusen wird die Verfahrensweise rechtlich geschützt welche die Kunst durch spezifisch aufgeräumte Regelmässigkeiten des allgemeinen Formenschatzes neue Wirkungen zu erzielen möglich wird. |
重税とセールス不振のために会社は倒産した | High tax and poor sales bankrupted the company. |
無数の小企業が不景気のときに倒産した | Thousands of small businesses went under during the recession. |
不況の中 お父上は 倒産の危機にあっても... | In the depression, your father nearly bankrupted Wayne Enterprises... |
ドイツ系のユダヤ人の友人は, 最後まで私の面倒をみてくれました | The German Jewish friend stood by me to the bitter end. |
今年は倒産が一割減少しています | Business failures are down 10 this year. |
私はまた別の倒産に関するビデオの中で 詳細を | And we're not going to go into the details now. |
その会社は今にも倒産しようとしている | The company is on the verge of bankruptcy. |
コダックの倒産について理解しようとするとき | It goes more into a story of life. |
企業倒産は先月も高水準に推移した | Corporate bankruptcies continued at a high level last month. |
関連検索 : 倒産コード - ドイツの倒産行為 - 倒産 - 倒産 - 倒産 - 倒産 - 倒産 - ドイツの税コード - ドイツ語コード - 倒産資産 - 倒産のコスト - サプライヤーの倒産 - 倒産のリスク - 倒産コスト