"バンクごと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
バンクごと - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
バンクかい | The banking? |
ただのバンクよ | It's only a flat tire. |
バンクについてはどうで | What about in the Burbank? |
最近では遺伝子バンク 種子バンクがイラクとアフガニスタンで失われています 理由はお察しのとおり | Disasters have happened. |
だから シード バンクを設立しようとすれば | God forbid that it should have to withstand that. |
つまり精子バンクが必要 ええ | And you need a sperm bank? |
シード バンクはイギリス南部だけではなく | And it's the largest seed bank in the world. |
ここは世界最大のシード バンクなのです | But it goes down below ground many stories. |
サルティだ フェラーリのサルティが 北バンクから外に飛び出し... | It's Sarti. Sarti's Ferrari has gone clean over the north banking and landed at the side of the track below. |
俺の指示でバンクだ いつもあんな事するのか | Bank on my advice. They always do that? |
種子バンクのビルが通常の災害に見舞われることもあります | In Rwanda, in the Solomon Islands. |
教えてくれ スコット... モンツァのバンクを攻めるには どうすればいいんだ | And tell me, Scott are there any particular problems in driving on the Monza banking? |
これら3リッターマシンの 最高速度は 290kmを超えると 予想されます... バンクの一番高い所は... | A maximum of about 180 miles an hour can be expected from these 3litre cars on this high banking, where they get a pounding from the rough surface and the strain imposed by centrifugal force before they swoop down onto the road circuit again where cornering power and handling are at the premium. |
ここは公共の場としての種子バンクだからです 喜び それは 生きることは喜びであり | PEACE because there isn't conflict here, either between the plants or for the plants it's a community seed bank to be shared as a commons. |
トップ集団は 最初のバンクに入る... フェラーリのバルリーニが前 続いてストッダードのBRMそしてヤムラのアロン | Leaders are onto the banking for the first time with Barlini's Ferrari in front of Stoddard's BRM and Aron's Yamura. |
イタリアGPは ここモンツァ サーキットで行われます... ここはバンクのついた 高速なオーバルトラックと... ロード サーキットの 組み合わせです | With the Italian Grand Prix at the Monza Autodrome they're using a combination of the banked oval highspeed track and the road circuit. |
バンク トリックを誘わんばかりだろう でもウィリーにもう向いている一面があるんだ | It's fairly mellow, and it's beckoning to do bank tricks, right? |
そして能力は2倍になりますね ただし これを遺伝子バンクに 遺伝子データが | So, all of you know that the price of computers halves every 18 months and the power doubles, right? |
なぜなら 両方のバンクの いたる所で底に当たって... セット アップの意味がないんだ | Because no matter how the car is set up it bottoms at several places on both bankings. |
問題は 遠心力が強力で バンクに押さえ込まれ... サスペンションの役目を まったくしないという事なんだ | The trouble is, the high centrifugal forces push the car into the banking and use up all the suspension movement. |
分ごと | th minute |
リソースごと | Required resources |
リソースごと | Per resource |
箱ごと | The whole box? |
ママとパパは ベッドで ごろごろ | Mama and Papa were laying in bed |
ひと月ごと | It could be per day. |
私は私の心はごらん ごらん ごらん ごらんと言っていると思う | Silly idea, night owls in the daylight |
仕事しろ仕事 しとごしろ しごと | Get to work! |
ハイヒールで小学校の教室に入るエセル J バンク先生は 古風な先生の上目使いをしていた | And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high heels to elementary school every day. |
15 秒ごと | Every 15 Seconds |
30 秒ごと | Every 30 Seconds |
5 分ごと | Every 5 Minutes |
10 分ごと | Every 10 Minutes |
15 分ごと | Every 15 Minutes |
30 分ごと | Every 30 Minutes |
転送ごと | Per transfer |
たわごと | It's pretty much the same thing. I'm sorry. |
箱ごとだ | Everything |
あごと鼻. | Chin and nose. |
みごとだ | It is impressive. |
悩みごと | Bad day? |
なにごとじゃい な なにごとじゃい | What on earth is this? |
歩くごと 風が 吹きつけるごとに 今だ と | I'd like, at each step, each gust of wind, to be able to say now. |
日ごろご愛顧を賜り まことにありがとうございます | We really thank you for your patronage. |
1 時間ごと | Every 60 Minutes |
関連検索 : とバンク - バンク - ごと - バンク角 - バンク・チェンジ - 柱バンク - 脳バンク - USバンク - バンク内 - 溝バンク - パワー・バンク - 急バンク - パートごとにパートごと - イベントごと