"ビジネスで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ビジネスで - 翻訳 : ビジネスで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ビジネスで
It's actually a great business, although it's become scarce recently.
ビジネスで
Business.
ビジネス ビジネスマンです
Business. I'm a businessman.
ビジネスのコンテキスト我々は 両方で ビジネスのコンテキストようで
But most important right now is what we need to do.
ビジネス
Business
ビジネス
Business.
私たちはビジネスで
Let's start with business.
Cheggのブック ビジネスで
We rent houses but the best example for me is
ビジネスだ そうだ ビジネスしなきゃ
Do it. Business. Good.
ビジネスName
Business
ビジネスも
Last in reading, math and science. Last.
ビジネスだ
It's a business.
ビジネスだ
This is just business.
良いですか このビジネスは良いビジネスだったんですよ
In the next video I'll talk about reorganization, where we say, hey, you know what?
気の毒だな だがビジネスはビジネスだ
I'm sorry to hear that, but business is business.
ビジネス面が面倒でな
I don't care for lawyers, do you?
ビジネスincidence category
Business
ビジネス用グラフ
Business charts
エッセンシャルオイルのビジネス
And she was just the start.
ビジネスだよ
It's business.
特にビジネスの世界では
PADDY KENNEDY You know, Will Shakespeare was right.
ビジネス英語のクラスですか
Is this business English? Yes.
ビジネスは死んでたのに
Where is it now?
宇宙旅行ビジネスは 利益の大きいビジネスになるでしょう
Hey, that's pretty big.
なんのビジネス?
Business? What business?
ビジネスの話だ
We have business to discuss.
これがビジネス
It isn't a business yet.
私とパートナーは 他のビジネスを助けるビジネスを営む
When I was 37, I helped start a small company.
ビジネスをやめる構想です
And he's right.
では ビジネスの話をしよう
Now we can talk business.
ビジネス 'ああ よく
'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!'
これがショー ビジネス
This is show business?
そう ビジネスなの
Right, this is business
海外ビジネスのだ
Handled the overseas business.
企業間のビジネスだけでなく 消費者販売のビジネスにおいても重要です
Understanding this ecosystem is really important not only in business to business sales but sometimes business to consumer sales as well.
仕事に戻らなきゃ 何故ならこれがビジネスだから... ...我々のビジネスをしよう 誰の物でも無いビジネスを
And go back to work, because this is a business and we're doing business and nobody's business.
ビジネスでは最も重要なのが
This is how most work today.
ビジネスの世界で生きている
He's a businessman, he's a man of business.
どこにでもあるビジネスですから
What you should do is you should treat media companies as a business.
ビジネスはシンプリシティーを選ぶ
I opened up a magazine, and Visa's branding was,
ビジネス資料の整理
These are the notebooks you want to highlight for users to join.
ビジネス風に言えば
I mean, technically it says curriculum vitae,
ミスター ホワイトと ビジネス チャンスだ
It was Mr. White in his office with the lead stapler.
マイケル これはビジネスだ
Michael, like I said before, this is just business.
だが 君にはビジネス
But you know the business.

 

関連検索 : 力でビジネス - ビジネスでマスター - アイルランドでビジネス - 移行でビジネス - 喜んでビジネス - ビジネス取引で - ビジネスでのキャリア - ビジネスでのアプリケーション - ビジネスで成功 - ビジネスでのマイナー - 私のビジネスで - ビジネス目的で - ビジネスで今日