"ビジネスと産業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ビジネスと産業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
映画産業は一大ビジネスになった | The movie industry became a big business. |
主産業 農業 | Principal industry farming. |
環境 エネルギー産業 無数のグリーン産業は | Education six, seven, eight percent of the economy and growing. |
産業革命とプロメテウス 火 が | The small stuff counts. |
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである | The automobile industry is one of the main industries in Japan. |
超多忙で超生産的であると 信じていますが これは誤解です ビジネス界 ファイナンス業界 | And they think that means that they are so incredibly busy and productive, but the truth is they're not, because we, at the moment, have had brilliant leaders in business, in finance, in politics, making terrible decisions. |
アフリカはビジネスを始める準備が できている ということ 農業というビジネスです | And one thing is clear, which is at least now we know that Africa is open for business. |
産業革命の | And this tells you something very important. |
電気産業は | And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry. |
普通の産業用ですと | This is Makerbot. |
産業化よ ありがとう | And what we said, my mother and me, |
自動車産業でも飛行機産業でもないことは確かだ | It won't be the ones lining up for handouts, |
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという | That experience alone was incredibly eye opening to me. |
産業革命では300年前と | In the agricultural evolution, improvement in crop productivity led to a sudden increase in world population. |
産業革命の到来と共に | Well the best way to look at that is to do a tiny bit of simplistic statistics. |
このプレゼンテーションを 終えたいと思います 産業やビジネスにおいて 実に大事だと私が考えていることに | Let me come back to the beginning, to end this presentation. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
起業家がビジネスを興す割合は最低 | Why as a result, what happens? |
私はのちに産業エンジニアとなり | Africa was truly fascinating for me. |
工業生産力というものが | And I tested them. |
インドと中国は産業革命時代 | Well, watch what happens to India. |
南部の新産業の | She told me yesterday. ( mysterious theme playing ) ( door slams ) ( truck starts ) |
ホーケンは企業と産業に警鐘を鳴らしました | And if anybody can, it follows that everybody can. |
経済産業省という組織の中の 製造産業局というところの中の 紙業生活文化用品課という | Until 10 days ago, I had worked in the Manufacturing Industry Dept of the Ministry of Economy, Trade and Industry. |
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない | Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. |
イギリス産業革命期の オオシモフリエダシャク peppered moth の例だ 産業革命の前には | In the first video on evolution, I gave the example of the peppered moth during the Industrial Revolution in |
この国では 貸金業は儲かるビジネスだ | Money lending is a profitable business in this country. |
これは企業間のビジネスの場合なので | As we'll see later, you actually need to understand archetypes for all. |
そっちのビジネスは 現在 休業中なんだ | Nah, I've been out of the business for a while actually now. |
今のところ 保健医療産業は | like cars and aerospace and so on. |
強い産業は 海外進出とコンピュータで... | Strong industries have developed in shipping and computers. |
死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています | Every year in France and around the world workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. |
水素は肥料産業で生産されます | which I find is somewhat ironic. |
それは産業であり | Because for 150 years, we've had an information economy. |
セックスは一大産業です | The problem is this is a huge thing for all of us. |
ウェイン産業 47 B の 1 ME | The Wayne Enterprise 47B, 1ME. |
今後クリエイティヴ産業のモデルを 探し始める場所として ファッション産業は最適だと思うのです | And my suggestion is that fashion might be a really good place to start looking for a model for creative industries in the future. |
それは不動産質量と不可抗力のは 古いビジネスでした | The average man isn't like Bobbie, and the average girl isn't like Mary. |
企業間のビジネスだけでなく 消費者販売のビジネスにおいても重要です | Understanding this ecosystem is really important not only in business to business sales but sometimes business to consumer sales as well. |
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに | Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
経済が発展すると 労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる | As economy develops, labor intensive industries give way to capital intensive industries. |
ブランド産業以外にエンターテイメント産業の顧客もいます 特にOrange Cinema Sérieと仕事が出来たのは | Sometimes for an hour or two, then we catch a bit of a lecture. |
もっと高い見地から見ると 出版業はサービス産業であり | Society's problems can't be solved until they're identified. |
日本は産業国である | Japan is an industrial country. |
誕生日 卒業 結婚 出産 | They had their entire lives ahead of them birthdays, graduations, weddings, kids of their own. |
関連検索 : 産業とビジネス - ビジネス産業 - ビジネスと企業 - ビジネスと業務 - 産業と鉱業 - 産業と企業 - エネルギーと産業 - 産業とサービス - 産業とサービス - 産業産業 - 産業産業 - ビジネス破産 - 産業と製造業 - 産業と製造業