"プライベート検察官"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
プライベート検察官 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ニーリーって検察官の | Neeley, the prosecutor? |
特別検察官って | What about a special prosecutor? |
警察官は入ってくるわ 副検察官や | I had written these crazy things. |
検察官は いかがですか | Prosecution, rebuttal? |
判事 検察官は適切でない | He's there three or four times a week. |
検察官が訴訟内容を決めた | Listen,the D.A.'S decided to try this case herself, |
彼は国際刑事裁判所の検察官長 | Kony, different times, proposed peace and then just regain strength and attack |
蒲生 検察官の立証は不十分です | The evidence is insufficient. |
パナマの特別検察官は 不安になってた | A couple of the Panamanians might have gotten cold feet. |
これは必ずモスクワの 検察官の耳にも届く | This will undoubtedly find its way to the state prosecutor in Moscow. |
検察官に 有罪を立証する 義務がある | It's up to the prosecution to prove he's guilty. |
特別検察官の前で 証言をして それから 特別検察官は 信用できる目撃者であるかを決める | You stand in front of a guy, you, you tell your story and he determines if you're gonna be a useful and credible witness. |
立証責任は検察官にある もし 被告人を有罪にしたければ 検察官は0 1 の疑問も 抱かぬような | The prosecution bears the burden to prove... beyond a reasonable doubt that the accused is guilty of a crime. |
判事を動かすこと そして 勇敢な検察官 | Leverage on Judge Faden and a DA brave enough to prosecute. |
ロアーク議員の後を追う 検察官なんていない | There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. |
特別検察官が 許可を出したら 出発する | Once the special prosecutor clears you, you'll be on your way. |
検察官が申請すべき 証人ではありません | Your Honor, he is the defendant's alibi witness. |
警察官だ | He's a cop. |
私が連邦検察官から受領した情報によれば | Thank you very much, Mr. Chairman. Dear colleagues, |
検察官の方々は充分訓練を積んでいました | Lawyers can come at the police station. It was perfect. |
裁判官の訓練を行い 検察官の訓練を行なっています さらに | That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world. |
検視官は | What has the coroner got to say? |
検察の女 | There's a girl at the DA's office. |
アマデウスは警察官 | Amadeus is a policeman. |
ー検視官は | What's the coroner got? |
察官がすきだ | I like cops. |
警察官だった. | He was a police officer. |
警察官だよレイチェル | Police officers, Rachel. |
検察と警察は 間もなく | They're gonna demand it. |
本官は警察官であります | Take them home, safely |
検死官のオフィスだ | The Coroner's office. |
セントラルシティー検死官 ファイル28527 | Central city coroner's report, file 28527. |
警察官の見方だ | Even here in America. We each have one foot in the jungle. |
警察官の組織だ | That's a benefit for the Association of Law Enforcement. |
あなたは警察官 | Are you a police officer? |
安全検査官かな | Looks like the safety inspector. |
いいえ 検死官が | The politiechef... |
メリーランドの検死官とは | Your friend in the maryland M.E.'s office |
検察側の弁護士... | These two organizations have a common publication, NlR. |
警察官は要らない | We don't need cops. |
私はヴォーネブリング 警察官です | Warnebring. From the police. |
アーロンの事件についての事情聴取を 検察官に許可する文書だ | They offered Norton what is know as a Queen For A Day letter or a proffer. |
検察官はきっと理解してくれる そんな手には乗らないわ | Get that plant off my desk. (elevator bell dings) hi. |
検死官か すごいね | Ya, I guess all those years playing doctor with the neighborhood boys, finally paid off. |
検死官が死んでる | The coroner, he's dead. |
関連検索 : 検察官 - 検察官 - 検察官 - 検察官 - クラウン検察官 - シニア検察官 - 警察の検察官 - 主任検察官 - 一般検察官 - 連邦検察官 - 状態検察官 - 市の検察官 - 主任検察官 - 検察官年度