"ベアリングを傾けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ベアリングを傾けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今 これに耳を傾けます | listen to this. |
アンドリュー再び住宅このベアリングを実行する必要があります | Tooling sometimes has a habit of disappearing at inopportune moments |
地軸をユーザの側へ傾けます | Tilts the earth's axis towards the user. |
傾けて旋回します | Stefan Von Bergen |
を傾ける | Tilt up. |
地軸をユーザの反対側に傾けます | Tilts the earth's axis away from the user. |
それを避ける傾向があります | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
傾けて調節します 音楽 | I can speed up the whole sequence by tilting the tempo one way or the other. |
傾きが 線の傾斜を変化させます | It doesn't change the inclination of the line. |
傾けて調節する | There are effects that you can control live, like reverb and filter. |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
2本の指を置いて傾ける軸を決め 上下に傾けます その場で思いついたものです | This gesture is just putting two fingers down it's defining an axis of tilt and I can tilt up and down that way. |
傾斜と y 切片の方程式を見つけます | So when x is equal to 0, y is equal to minus 1. |
タブレットを傾けると 迷路も傾きます 私の出身地イタリアでは デザインが重視されています | There's a giant maze, and Joey's sitting there, and the maze is moving when you tilt the tablet. |
傾斜を 1 2 とします 傾斜はこのように見えます | So we have a y intercept of negative 2, 1, 2, and now the slope is 1 2. |
どうぞ 耳を傾けて | We have only two choices |
誰もが耳を傾ける | Listen everyone! |
傾斜が 1 個々の変数にこれを掛けます | Let me write this down. |
円となります この平面を少し傾けると | looking straight down on this plane, that intersection would be a circle. |
つけっ放しにする傾向があります | And those are the parents who like to |
我々は3と3 Δxの傾きを見つける事が出来ます 我々は3と3 Δxの傾きを見つける事が出来ます | So we have a general formula for no matter what my delta x is, I can find the slow between 3 and 3 plus delta x. |
右に傾けろ | Tilt the wheel to your right. |
その傾いた方向に 進むことになります ロボットを傾けるには 2つの方法があります | Of course, if the robot were tilted, inclined to the horizontal, then it would accelerate in this direction. |
この点で交差します この点を元に傾けて | In this case the intersection of the plane and the cone is going to intersect right at that point. |
平面を傾けていくと | So that's interesting. |
心に耳を傾けなさい | Listen to your heart. |
協和的なメロディーに耳を傾けます 子供は生まれつき | They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies. |
耳を傾けて真犯人を見つけて | Listen in on people, keep your ears open. You're bound to hear something. |
まず自分自身に耳を傾けること | And I think what Herbie said please listen, listen. |
傾きを少し下げますね | Looks like the current line's slope is a little too high. |
このグラフを傾けても同じことです | So now my bubble and my balloon have switched places because the axes have switched. |
外部の立場で見て こう言って耳を傾けます | It takes being almost like a journalist |
少年は彼を投機目を傾け | I mean to say, I've asked a few of my pals in to meet you, don't you know. |
鉛の重りで 中間を通る 2つのベアリングの回転軸上が | Inside of the bronze ball there's a lead weight that is free swinging on an axle that's on two bearings that pass in between, across it, |
彼らに耳を傾けさせた | He made them listen to him. |
いつも耳を傾けること... | Always listen...for the Assembly bugle call. |
声に耳を傾けましょう 顧客を満足させるのです | We want to make sure that we actually listen to the people who eventually will buy this product. |
注意力を払って耳を傾けられていたと思います | So, all day long you guys have been sitting here patiently |
全力を傾けて説明してみましょう | I'll try to explain it to the best of my ability. |
車の向きあるいはベアリングとも呼ばれます このレートは時間と共に変わります | Yaw is one way to name the heading of the car, the orientation of the car, or the bearing as some people call it. |
参加者が耳を傾ける必要を感じる 理由を与えます | What is your core idea and point of view? |
下方傾斜線を描画します | And let me draw a line, and since our line here has a negative slope, |
ストーリーを作る傾向があります | The first is that liars tend to think about narrative. |
耳を傾けなかったのです ゴールドマン まずいよ やめよう | I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me, |
このイプシロンは この直線の傾きです まさに イプシロンと長さをかけたものがこの傾きなのです | And if you want a little review of algebra, this epsilon is actually going to be the slope of that line. |
関連検索 : ドライバを傾けます - タクシーを傾けます - モードを傾けます - スケールを傾けます - トルクを傾けます - プラットフォームを傾けます - オッズを傾けます - バランスを傾けます - スケールを傾けます - クリアランスを傾けます - ドライブを傾けます - バランスを傾けます - 炉を傾けます - レバーを傾けます