"ベルリンの中心部"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ベルリンの中心部 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
中心部 | Near center |
中心部のゴーストタウン化 | It's the hollowing out of small towns. |
中心部にモーターと | And it is all out of carbon fiber. |
ベルナリオ郡北部の中心部で 大人気のゲーム場だ | Laser tag. Seven thousand square feet of rollicking fun in the heart of northern Bernalillo County. |
教会は村の中心部にある | The church is in the middle of the village. |
中心部から離れるのです | We're getting out from the safehouse, its not safe for us! |
ベルリンの壁 | The Berlin Wall? |
アメリカの南部と西部が農業の中心になった | Oranges became common in New York. |
ベルリン | Berlin. |
ベルリン | Berlin means nothing to me. |
ベルリン | Berlin? |
ベルリン | Berlin. |
郵便局は町の中心部にある | The post office is located in the center of the town. |
ここがこの都市の中心部です | This is the main street of this city. |
タマネギの中心部は 単語の基本要素 | Another layer is the word's structure. |
で 中心部分にオフィスだとか | On the periphery, there are residencies and hospitals. |
ホテルの部屋 我々が1974年にベルリンで住んでいた | The hotel room we've lived in Berlin, 1974. |
彼はロンドンの中心部に住んでいた | He lived in the center of London. |
町の中心部で火災が発生した | A fire broke out in the middle of the city. |
トムはボストンの中心部に住んでいた | Tom lived in the center of Boston. |
ベルリンworld.kgm | Berlin |
ベルリンか | Berlin. |
ベルリン ナイゲリア | Berlin. Nigeria. |
私の事務所は市の中心部にある | My office is in the central area of the city. |
我々の泊まるピョンヤン中心部のホテルです | Pity about the lights. |
回転軸を中心に回るのだな それで 中心部分は動かない | so the center pieces never move. |
ベルリンにいるの? | In Berlin? |
心臓の中に移動し 内部を押して | Then he can examine how the heart is moving. |
パパ 今から工場の中心部へ降りる | Dad, we're landing in the middle of the factory. |
地区の中心部に 向かっています | It seems to be drifting towards the center of the territory. |
市の中心部の地価が高騰している | The price of land in the center of the city is soaring. |
お探しの番号は ピラミッドの中心部 じゃよ | You're looking for the secret number at the heart of the pyramids. |
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった | We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. |
中央部は非常に活動的だからです つまりあの中心部分から | And we call them that because their nucleus, or their center, are very active. |
私は大都市の中心部で育ちました | So here's a business plan that simply does not make any sense. |
どの電車が町の中心部へ行きますか | What train goes to the center of town? |
私たちの事務所は市の中心部にある | Our office is located the center of the city. |
どの電車が町の中心部へ行きますか | Which train is going to the city center? |
この紙ナプキンの中心部に銀河を描きます | I grabbed a piece of graph paper I'm a physicist. (Laughter) |
45年のベルリン 戦争 | Story of '45, Berlin, war. |
ベルリンのパメラ ランディだ ベルリンで何が起こっているんだ | Pamela Landy and Berlin. What's going on in Berlin? |
右上部は 中心表面輝度 対 光度 | And they show central surface brightness versus radius in the top left. |
ベルリン本部に内緒で 管理官が 対スパイ部の部長を 指揮していたと 言いたいんだろ | You're trying to tell me that Control was personally directing and operating the head of counterespionage in the Abteilung without the knowledge of the Berlin station? |
台風警報 ソウル中心部の学校は全て閉校 | Seoul, Kyung Gi schools have already closed today because of the typhoon. |
どの地下鉄が町の中心部へ行きますか | What subway goes to the center of town? |
関連検索 : ベルリン中心部 - ベルリン中心部 - ベルリンの中心 - 内部ベルリン - 中心部のビジネスユニット - ロンドンの中心部 - 市の中心部 - 市の中心部 - 町の中心部 - ロンドンの中心部 - 中心部で - ロンドン中心部 - 都市の中心部 - 思考の中心部